Usted buscó: only if you have one set, otherwise leave blank (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

only if you have one set, otherwise leave blank

Francés

seulement si vous avez un ensemble, sinon laisser en blanc

Última actualización: 2015-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

otherwise leave blank.

Francés

autrement laisser en blanc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

otherwise leave blank. -->

Francés

otherwise leave blank. -->

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

if you have no deductions leave this block blank.

Francés

si vous n'avez pas de déduction, laissez la case vide.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

indicate 51 if sima is applicable, otherwise leave blank.

Francés

inscrire 51 si la lmsi s'applique, sinon laisser vide.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

indicate 51 if the sima is applicable, otherwise leave blank.

Francés

inscrire 51 si la lmsi s'applique, sinon laisser vide.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if you have not been assigned a transmitter number, leave this blank.

Francés

inscrivez le numéro du transmetteur (spécialiste en transmission) (p. ex., mm 123456).

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if you have an official code name for this course then use it here ... otherwise you can leave it blank.

Francés

il n'est jamais affiché dans moodle. si vous avez un numéro de code officiel pour ce cours, utilisez-le.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if you are a real estate developer, enter your provincial licence number if you have one. otherwise, leave this field blank.

Francés

si vous êtes un promoteur immobilier, entrez votre numéro de licence provinciale si vous en avez un. sinon, laissez le champ en blanc.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if you have entered a bn in field no.1, leave this field blank.

Francés

n'inscrivez rien dans cette zone, si vous avez entré un ne dans la zone numéro 1.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

give your vat or registration number if you have one, ignore otherwise.

Francés

indiquez votre n° de tva ou n° d'entreprise, si d'application.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

• n/a superannuation number indicate if known; otherwise leave blank.

Francés

• s/o no. de pension de retraite inscrire s'il est connu; autrement, laisser en blanc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

authorization number: insert your existing sum authorization number if you have one. if not, leave this blank.

Francés

numéro d'autorisation: inscrivez votre numéro d'autorisation som si vous en avez un. sinon, laissez la case vide.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

on a pac 77, this field is completed only for deduction code 582; otherwise, leave blank.

Francés

pour un cip 77, cette zone est remplie pour le code retenue 852 seulement; autrement, elle est laissée en blanc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

requirement -- mandatory when completing field 17 -- otherwise leave blank.

Francés

exigence -- obligatoire, si la zone 17 est remplie, sinon, laisser en blanc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

contract num insert the appropriate contract or reference number, if required -- otherwise, leave blank.

Francés

no contrat inscrire le numéro de contrat ou de référence approprié, s'il y a lieu -- sinon laisser en blanc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

leave blank if you are a new user.

Francés

ne remplissez pas si vous êtes un nouvel utilisateur.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

| empl share insert the employer share for deduction code 852, otherwise leave blank.

Francés

| part empl inscrire la quote-part de l'employeur pour le code de retenue 852, autrement laisser en blanc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

field no. 32 – sima code indicate "51" if the sima is applicable; otherwise, leave blank.

Francés

zone no 27 – numéro de classement utiliser le numéro de classement fictif « 0000999900 ».

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

• official title(if applicable) insert your official title, if applicable; otherwise, leave blank.

Francés

• titre officiel(le cas échéant) inscrire votre titre officiel, s'il y a lieu; sinon, laisser en blanc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,587,085 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo