Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
what was missed?
qu’avions-nous oublié?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nothing was missed
rien n'a été manqué
Última actualización: 2020-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unfortunately he was missed.
malheureusement, on ne l'a pas vu.
Última actualización: 2016-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
from the outset till this day
du début jusqu'à aujourd'huit
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it was an opportunity that was missed.
c'est une occasion qui a été manquée.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
had i made a payment that was missed.
avais-je fait un paiement qui a été manquée.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the problem was missed many times previously.
ce problème était passé inaperçu à de nombreuses occasions auparavant.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
clearly, something was missed in the responses.
de toute évidence, quelque chose a fait défaut au niveau des interventions.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
another opportunity was missed later in the decade.
une autre opportunité a été manquée au cours de la dernière décennie.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
however, even in this phase the target was missed.
mais ici aussi, l'objectif est manqué.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
one such opportunity was missed in the early 1990’s.
une telle possibilité de redistribution a été manquée au tout début des années 1990.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
the focus has been misguided and the mark was missed completely.
l'idée de départ était erronée et l'objectif n'a pas été atteint, et de loin.
Última actualización: 2013-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the deadline for the formation of the transitional government was missed.
la date limite pour la formation d'un gouvernement de transition n'a pas été respectée.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the struggle for just compensation for the bhopal victims continues till this day.
la lutte pour une juste indemnisation des victimes de bhopal se poursuit jusqu’à aujourd’hui.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this cover was missed by a very well-respected and careful pilot.
la housse fut oubliée par un pilote respecté et qui avait beaucoup d’expérience.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the set objective was missed by: 80% - 70% = 10%
l'objectif fixé a été manqué de : 80% - 70% = 10%
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unfortunately, when this text was being transcribed, part of a sentence was missed out.
malheureusement, lors de la transcription de ce texte, un bout de phrase a été perdu.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
this was not done; thus, important information was missed during its onward transmission.
cela n'a pas été fait, ce qui explique pourquoi des renseignements importants n'ont pas été transmis et se sont perdus en cours de route.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nights that till this day haunt my 4 year old son - who refuses to sleep on his own.
des nuits qui, aujourd'hui encore, tourmentent mon fils de 4 ans. il refuse de dormir seul.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(i never ask for anything personal till this day, believe me or not - nothing.
(jusqu’à ce jour, je n’ai jamais rien demandé de personnel à swami, croyez-moi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: