Usted buscó: stop date must be after start date (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

stop date must be after start date

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

end date must occur after start date.

Francés

la date de fin doit survenir après la date de début.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

this date must be later than the start date.

Francés

cette date doit être après la date de début.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

check out date must be after the check in date

Francés

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée. fr164

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 18
Calidad:

Inglés

date of service must be after dobexplanation:

Francés

la date de service doit être ultérieure à la date de naissance explication :

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

check out date must be after the check in date ch015

Francés

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

view confirmation check out date must be after the check in date

Francés

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée. fr124

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Inglés

the start date cannot be after the due date.

Francés

impossible d'avoir une date de début postérieure à la date d'échéance.to-do start datetime

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the end date '%1'of the recurrence must be after the start date '%2'of the event.

Francés

la date de fin « %1 » de la répétition doit être postérieure à la date de début « %2 » de l'évènement.@info

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

q08 r "from" date must be equal to current pay period start date.

Francés

q08 r la date « en vigueur du » doit être la même que la date de début de la période de paye en cours.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

check out date must be after the check in date fr240 comfort hotel valence

Francés

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

check out date must be after the check in date fr474 quality hotel belfort centre

Francés

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

end date is before start date. please make sure that end date comes after start date.

Francés

la date de fin est avant la date de début ! veuillez vous assurer que la date de fin suit la date de début.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

end date is before start date! please make sure that end date comes after start date.

Francés

la date de fin est avant la date de départ & #160;! veuillez vous assurer que la date de fin vient après la date de départ.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

279 o "effective to" date must be greater than or equal to pay period start date.

Francés

279 o la date « en vigueur jusqu'au » doit être ultérieure ou correspondre à la date du début de la période de paye.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

282 o "effective to" date must be prior to the start date of the current pay period.

Francés

282 o la date « en vigueur jusqu'au » doit être antérieure à la date du début de la période de paye en cours.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

that date must be after the scrutiny referred to in article 11 has been carried out.

Francés

cette date doit être postérieure à l'exécution des contrôles visés à l'article 11.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

hard range: date must be within the reference year or start date of job if started within reference year.

Francés

les dates doivent ê pendant l'année de l'enquê ou la date tre te d’ emploi si l’ emploi a débuté durant l’ année de l’ enquê te.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

check out date must be after the check in date hotel results for “arcachon, fr” 6total results

Francés

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

project start date indicate the project start date, which must be after funds are approved.

Francés

date de début du projet indiquer la date de début du projet, qui doit être après la date d'approbation du financement.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

check out date must be after the check in date hotel results for “saint-nazaire, fr” 1total results

Francés

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,985,495 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo