Şunu aradınız:: stop date must be after start date (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

stop date must be after start date

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

end date must occur after start date.

Fransızca

la date de fin doit survenir après la date de début.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

this date must be later than the start date.

Fransızca

cette date doit être après la date de début.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

check out date must be after the check in date

Fransızca

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée. fr164

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 18
Kalite:

İngilizce

date of service must be after dobexplanation:

Fransızca

la date de service doit être ultérieure à la date de naissance explication :

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

check out date must be after the check in date ch015

Fransızca

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

view confirmation check out date must be after the check in date

Fransızca

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée. fr124

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

İngilizce

the start date cannot be after the due date.

Fransızca

impossible d'avoir une date de début postérieure à la date d'échéance.to-do start datetime

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the end date '%1'of the recurrence must be after the start date '%2'of the event.

Fransızca

la date de fin « %1 » de la répétition doit être postérieure à la date de début « %2 » de l'évènement.@info

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

q08 r "from" date must be equal to current pay period start date.

Fransızca

q08 r la date « en vigueur du » doit être la même que la date de début de la période de paye en cours.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

check out date must be after the check in date fr240 comfort hotel valence

Fransızca

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

check out date must be after the check in date fr474 quality hotel belfort centre

Fransızca

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

end date is before start date. please make sure that end date comes after start date.

Fransızca

la date de fin est avant la date de début ! veuillez vous assurer que la date de fin suit la date de début.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

end date is before start date! please make sure that end date comes after start date.

Fransızca

la date de fin est avant la date de départ & #160;! veuillez vous assurer que la date de fin vient après la date de départ.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

279 o "effective to" date must be greater than or equal to pay period start date.

Fransızca

279 o la date « en vigueur jusqu'au » doit être ultérieure ou correspondre à la date du début de la période de paye.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

282 o "effective to" date must be prior to the start date of the current pay period.

Fransızca

282 o la date « en vigueur jusqu'au » doit être antérieure à la date du début de la période de paye en cours.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

that date must be after the scrutiny referred to in article 11 has been carried out.

Fransızca

cette date doit être postérieure à l'exécution des contrôles visés à l'article 11.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

hard range: date must be within the reference year or start date of job if started within reference year.

Fransızca

les dates doivent ê pendant l'année de l'enquê ou la date tre te d’ emploi si l’ emploi a débuté durant l’ année de l’ enquê te.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

check out date must be after the check in date hotel results for “arcachon, fr” 6total results

Fransızca

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

project start date indicate the project start date, which must be after funds are approved.

Fransızca

date de début du projet indiquer la date de début du projet, qui doit être après la date d'approbation du financement.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

check out date must be after the check in date hotel results for “saint-nazaire, fr” 1total results

Fransızca

la date de départ doit être postérieure à la date d’arrivée.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,737,909,490 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam