Usted buscó: you seemed irritated yesterday? (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

you seemed irritated yesterday?

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

have you seemed ?

Francés

aurez paru

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you seemed bored.

Francés

you seemed bored.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you seemed to like that.

Francés

tu as eu l'air de l'apprécier.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you seemed not to know the truth.

Francés

tu semblais ne pas connaître la vérité.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but you seemed to have a special step.

Francés

mais vous aviez l’air d’avoir un pas spécial.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

fiorina seemed irritated by hewlett's lawyer but in the main kept her cool

Francés

fiorina semblait irritée par l'avocat de hewlet, mais elle garda son sang-froid dans l'ensemble

Última actualización: 2016-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but you seemed to have stayed the course, the same agenda?

Francés

mais il semble que vous n’avez pas changé de cap, et que vous avez conservé le même programme.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you seemed to say that it would only be in very exceptional circumstances.

Francés

vous sembliez dire que ce ne serait le cas que dans des circonstances très exceptionnelles.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

mr könig, we have made far less progress in this area than you seemed to suggest.

Francés

nous sommes encore bien loin de la situation que vous nous avez décrite.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

(galatea) well, i told you about it, and you seemed very disinterested.

Francés

(galatea) eh bien, je t'ai parlé à ce sujet, et tu semblais très désintéressée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you seemed to imply that i have said something that was inappropriate, or over the top, or wrong.

Francés

vous sembliez avoir laissé entendre que j'avais dit quelque chose de déplacé, ou d'exagéré ou de faux.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i answered-- "i did not wish to disturb you, as you seemed engaged, sir."

Francés

«vous aviez l'air occupé, et je n'aurais pas osé vous déranger, monsieur.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

you seemed to be entrusting to this strange forum some of the issues that were put forward here by the commission on 10 november.

Francés

il semble que vous confiiez à cette étrange enceinte quelques-uns des thèmes proposés ici, par la commission, le 10 novembre.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

afterwards, you seemed to contradict youtself, by saying that the measures would not enter into force until the year 2000.

Francés

ensuite, vous avez eu l'air de vous contredire, puisque vous avez dit que les mesures n'entreraient en vigueur qu'en l'an 2000. là, je parle d'écocide.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

board members did observe, however, that you brought to the assessment a very small calculator and that you seemed to be unfamiliar with it.

Francés

toutefois, les membres du jury ont observé que vous aviez apporté une très petite calculatrice avec laquelle vous ne sembliez pas très à l’aise.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

'where are you?' seemed spoken amongst mountains; for i heard a hill-sent echo repeat the words.

Francés

«où êtes-vous?» semblait avoir été prononcé sur une montagne, car ces mots furent répétés par un écho.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you seemed to be saying: let us work together on an economic level, that is our main concern and all of the other things are of no particular interest to us.

Francés

vous sembliez nous dire: collaborons au niveau économique, c'est notre principale préoccupation et tout le reste est sans intérêt particulier pour nous.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

however, i recall from listening carefully to your explanations of vote yesterday that you seemed to have slept the night before because you were communing with pantalone and other characters on the flight to strasbourg.

Francés

toutefois, ayant écouté attentivement votre explication de vote hier, je me souviens que vous sembliez avoir dormi la nuit précédente car vous vous entreteniez avec pantalone et d' autres personnages lors du vol vers strasbourg.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

i have listened to and read statements you have made, president bühler, in which you seemed to me to be saying that the treaty on european union gave the european parliament no competence in the area of defence.

Francés

j’ai entendu et lu des déclarations de vous-même, m. le président bühler, par lesquelles vous disiez, me semble-t-il, que les traités de l’union européenne ne donnaient aucune compétence au parlement européen en matière de défense.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

– i endorse the question of my colleague mr eörsi. i was a little bit surprised, mr davis, when you seemed to be saying that a good recommendation is better than a bad convention.

Francés

– je vous remercie, monsieur le secrétaire général, pour votre présentation très complète et votre analyse de la situation au conseil de l’europe ainsi que des prochaines étapes à franchir.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,606,627 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo