Usted buscó: dont bite off more than you can chew (Inglés - Gallego)

Inglés

Traductor

dont bite off more than you can chew

Traductor

Gallego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Gallego

Información

Inglés

kig has more than 20 objects and 10 transformations with more than 80 constructions you can use in your documents: open the objects menu to see them all.

Gallego

kig ten máis de 20 obxectos e 10 transformacións con máis de 80 construcións que pode empregar nos seus documentos: abra o menú obxectos para velos todos.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if there are more than one man page of the name that you have entered, you will get a list where you can choose the man page that you want to see.

Gallego

se hai máis dunha páxina para o nome que inserise, obterá unha lista onde poderá escoller a páxina de manual que desexa ver.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

name of the destination bridge-in. if you do not need more than one bridge-in at a time, you can discard this option.

Gallego

o nome da ponte de entrada de destino. se non precisa máis dunha ponte de entrada á vez pode rexeitar esta opción.

Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you have more than one firefox window open, you can move an open tab to a different window. you can also split a tab off to become its own window.

Gallego

se ten máis dunha xanela do firefox aberta, pode mover un separador aberto a unha xanela distinta. tamén pode independizar o separador para ser unha xanela de por si.

Última actualización: 2012-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

... that you can edit more than one entry at a time, by holding down the shift or ctrl key and selecting multiple entries.

Gallego

... que pode editar máis dunha entrada á vez, mantendo premida a tecla maiúsc. ou ctrl e escollendo varias entradas.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this list contains all available dictionaries for the word completion. kmouth will display a combo box next to the edit field in the main window if this list contains more than one dictionary. you can use this combo box in order to select the dictionary that actually gets used for the word completion.

Gallego

esta lista contén todos os dicionarios dispoñíbeis para a completación de palabras. kmouth mostrará unha lista a carón do campo de edición na fiestra principal se esta lista contivese máis dun dicionario. pode utilizar esta lista para escoller o dicionario que quere empregar para a completación de palabras.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you have more than one object under the mouse, and you want to select any of them, you can click with the left mouse button, while holding the shift key, to get a list of the objects under the mouse cursor which you can then select from.

Gallego

se ten máis dun obxecto baixo o rato e quere escoller algún deles, poderá premer co botón esquerdo do rato, mentres mantén a tecla maiúsculas premida, para obter unha lista dos obxectos baixo o cursor do rato, de onde os pode escoller.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this message contains a request to send a notification about your reception of the message, but it is requested to send the notification to more than one address. you can either ignore the request or let kmail send a "denied" or normal response.

Gallego

esta mensaxe contén unha solicitude para que se devolva unha confirmación sobre a recepción da mensaxe, pero solicítase enviar a notificación a máis dun enderezo. pode ignorar a petición ou permitir que kmail envíe unha resposta "denegada" ou normal.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

select objects by type highlight the object types you want to include in your observing list in the box below. you can highlight more than one item in the list. the buttons along the right can be used to quickly choose some common selections. when you are finished, press the next button.

Gallego

escoller os obxectos segundo o tipo escolle na lista de embaixo os tipos de obxecto que desexas incluír na lista de observación. podes escoller máis de un elemento. os botóns da dereita poden empregarse para facer rápido algunhas escollas habituais. cando remates, preme o botón seguinte.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the right usage terms field should be used to list instructions on how a resource can be legally used. with xmp, you can include more than one right usage terms string using different languages. this field does not exist with iptc.

Gallego

o campo dos dereitos de uso débese empregar para enumerar as instrucións sobre como empregar legalmente un recurso. con xpm pódese empregar máis de unha cadea de dereitos de uso en linguas diferentes. este campo non existe en iptc.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

to assign categories when editing or creating new events or to-dos, press the select categories... button in the general tab to open the select categories dialog. you can assign more than one category for each item.

Gallego

para atribuir categorías ao editar ou crear eventos ou tarefas novos, prema o botón seleccionar categorías... da pestana xeral para abrir o diálogo que permite seleccionar categorías. pódeselle asignarmáis dunha categoría a cada elemento.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when ubuntu is installed, it is automatically configured for a single person to use. if more than one person will use the computer with ubuntu, each person should have her or his own user account. this way, each user can have separate settings, documents, and other files. if necessary, you can also protect files from being viewed or modified by users without administrative privileges. see \seclink{security:users-and-groups} to learn more about creating additional users accounts.

Gallego

cando ubuntu se instala configúrase automaticamente para que poida ser usado por unha única persoa. se vai usar o computador máis dunha persoa, cada unha delas debe ter a súa propia conta de usuario. desta forma, cada usuario pode ter configuracións, documentos e outros ficheiros separados. se é necesario, tamén pode protexer os seus ficheiros de seren vistos ou modificados por usuarios sen permisos de administración. consulte a sección \seclink{security:users-and-groups} para obter máis información sobre a creación de novas contas de usuario.

Última actualización: 2012-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,874,838,149 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo