Usted buscó: arjan (Inglés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

arjan

Griego

arjan

Última actualización: 2015-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the eu again calls for the immediate and safe release of arjan erkel of médecins sans frontières, who re-

Griego

«Η ΕΕ καταδικάζει έντονα την εκτέλεση των τριών ατόμων που πρόσφατα καταδικάστηκαν εις θάνα­τον στο Σουδάν.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

declaration by the presidency on behalf of the european union on the kidnapping of the dutch humanitarian aid worker arjan erkel in the northern caucasus

Griego

Δήλωση της Προεδρίας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης για την απαγωγή του Ολλανδού εργαζόμενου στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας arjan erkel στο Βόρειο Καύκασο

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

talking of disappearances in the chechen region, i would refer to the continuing uncertainty surrounding the fate of my compatriot arjan erkel.

Griego

Μιλώντας για εξαφανίσεις στην περιοχή της Τσετσενίας, θα ήθελα να αναφερθώ στη συνεχιζόμενη αβεβαιότητα σχετικά με την τύχη του συμπατριώτη μου arjan erkel.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it also called on the russian government to do all it could to bring about the early release of arjan erkel, a kidnapped humanitarian worker.

Griego

Υπογραμμίζει τέλος την ανάγκη να ενισχυθεί η ανάπτυξη της περιοχής του Καλίνινγκραντ στο πλαίσιο της διεύρυν­σης της Ένωσης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the following presidency statement on behalf of the european union on the kidnapping of the dutch humanitarian aid worker arjan erkel in the northern caucasus was published in brussels and athens on 31 january.

Griego

Η ακόλουθη δήλωση της προεδρίας, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για την απαγωγή του ολλανδού εργαζόμενου στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας arjan erkel, στον Βόρειο Καύκασο, δόθηκε στη δημοσιότητα στις Βρυξέλλες και στην Αθήνα στις 31 Ιανουα­ρίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

earlier negotiations between the opposition and the majority brokered a deal that albania's representative to nato general arjan zaimi would be the joint candidate of the ruling and opposition parties.

Griego

Προηγούμενες διαπραγματεύσεις μεταξύ αντιπολίτευσης και πλειοψηφίας επέτυχαν συμφωνία ότι ο αντιπρόεδρος της Αλβανίας στο ΝΑΤΟ, Στρατηγός Αριάν Ζαΐμι, θα αποτελέσει κοινό υποψήφιο των κυβερνώντων και των αντιπολιτευόμενων κομμάτων.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mr president, ladies and gentlemen, since 12 august, the date of his abduction, there has been no news from dr arjan erkel and we do not know what has happened to him.

Griego

Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, από τις 12 Αυγούστου, ημέρα της απαγωγής του, δεν έχουμε πλέον νέα του δόκτορος arjan erkel ούτε γνωρίζουμε τι του συνέβη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

presidency statement on behalf of the european union on the kidnapping of the dutch humanitarian aid worker arjan erkel in the north ern caucasus (—» point 1.6.30).

Griego

Δήλωση της προεδρίας, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για την απαγωγή του ολλανδού εργαζόμενου στον τομέα της ανθροιπιστικής βοήθειας arjan erkel, στον Βόρειο Καύ­κασο (—» σημείο 1.6.30).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

arjan scherpenisse <email>acscherp@wins.uva.nl</email>

Griego

arjan scherpenisse <email>acscherp@wins.uva.nl</email>

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

i fully subscribe to the amendment tabled as no 25, which i will quote: ‘ reiterates its deep concern once again about the fact that to date, no political solution has been found in the case of arjan erkel and regrets the fact that no progress whatsoever has been made in the direction of a solution, insists therefore on a determined political move on the part of the federal and local authorities in russia, the commission and the council to ensure that mr erkel is released safe and well’ .

Griego

Προσυπογράφω πλήρως την τροπολογία αριθ. 25 που έχει κατατεθεί, σύμφωνα με την οποία το Κοινοβούλιο επαναλαμβάνει τη σοβαρή ανησυχία του από τη μέχρι στιγμής αποτυχία κατάληξης σε θετική διευθέτηση της υπόθεσης arjan erkel και εκφράζει τη βαθύτατη λύπη του για την έλλειψη προόδου όσον αφορά την επίλυση της δραματικής αυτής υπόθεσης · ζητεί δε να αναληφθεί ρητή πολιτική δέσμευση από τη Ρωσική Ομοσπονδία και τις τοπικές αρχές και καλεί την Επιτροπή και το Συμβούλιο να διασφαλίσουν την ασφαλή απελευθέρωση του κ. erkel.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Aterentes

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,607,195 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo