Şunu aradınız:: arjan (İngilizce - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

arjan

Yunanca

arjan

Son Güncelleme: 2015-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the eu again calls for the immediate and safe release of arjan erkel of médecins sans frontières, who re-

Yunanca

«Η ΕΕ καταδικάζει έντονα την εκτέλεση των τριών ατόμων που πρόσφατα καταδικάστηκαν εις θάνα­τον στο Σουδάν.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

declaration by the presidency on behalf of the european union on the kidnapping of the dutch humanitarian aid worker arjan erkel in the northern caucasus

Yunanca

Δήλωση της Προεδρίας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης για την απαγωγή του Ολλανδού εργαζόμενου στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας arjan erkel στο Βόρειο Καύκασο

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

talking of disappearances in the chechen region, i would refer to the continuing uncertainty surrounding the fate of my compatriot arjan erkel.

Yunanca

Μιλώντας για εξαφανίσεις στην περιοχή της Τσετσενίας, θα ήθελα να αναφερθώ στη συνεχιζόμενη αβεβαιότητα σχετικά με την τύχη του συμπατριώτη μου arjan erkel.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it also called on the russian government to do all it could to bring about the early release of arjan erkel, a kidnapped humanitarian worker.

Yunanca

Υπογραμμίζει τέλος την ανάγκη να ενισχυθεί η ανάπτυξη της περιοχής του Καλίνινγκραντ στο πλαίσιο της διεύρυν­σης της Ένωσης.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the following presidency statement on behalf of the european union on the kidnapping of the dutch humanitarian aid worker arjan erkel in the northern caucasus was published in brussels and athens on 31 january.

Yunanca

Η ακόλουθη δήλωση της προεδρίας, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για την απαγωγή του ολλανδού εργαζόμενου στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας arjan erkel, στον Βόρειο Καύκασο, δόθηκε στη δημοσιότητα στις Βρυξέλλες και στην Αθήνα στις 31 Ιανουα­ρίου.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

earlier negotiations between the opposition and the majority brokered a deal that albania's representative to nato general arjan zaimi would be the joint candidate of the ruling and opposition parties.

Yunanca

Προηγούμενες διαπραγματεύσεις μεταξύ αντιπολίτευσης και πλειοψηφίας επέτυχαν συμφωνία ότι ο αντιπρόεδρος της Αλβανίας στο ΝΑΤΟ, Στρατηγός Αριάν Ζαΐμι, θα αποτελέσει κοινό υποψήφιο των κυβερνώντων και των αντιπολιτευόμενων κομμάτων.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

mr president, ladies and gentlemen, since 12 august, the date of his abduction, there has been no news from dr arjan erkel and we do not know what has happened to him.

Yunanca

Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, από τις 12 Αυγούστου, ημέρα της απαγωγής του, δεν έχουμε πλέον νέα του δόκτορος arjan erkel ούτε γνωρίζουμε τι του συνέβη.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

presidency statement on behalf of the european union on the kidnapping of the dutch humanitarian aid worker arjan erkel in the north ern caucasus (—» point 1.6.30).

Yunanca

Δήλωση της προεδρίας, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για την απαγωγή του ολλανδού εργαζόμενου στον τομέα της ανθροιπιστικής βοήθειας arjan erkel, στον Βόρειο Καύ­κασο (—» σημείο 1.6.30).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

arjan scherpenisse <email>acscherp@wins.uva.nl</email>

Yunanca

arjan scherpenisse <email>acscherp@wins.uva.nl</email>

Son Güncelleme: 2020-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Aterentes
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i fully subscribe to the amendment tabled as no 25, which i will quote: ‘ reiterates its deep concern once again about the fact that to date, no political solution has been found in the case of arjan erkel and regrets the fact that no progress whatsoever has been made in the direction of a solution, insists therefore on a determined political move on the part of the federal and local authorities in russia, the commission and the council to ensure that mr erkel is released safe and well’ .

Yunanca

Προσυπογράφω πλήρως την τροπολογία αριθ. 25 που έχει κατατεθεί, σύμφωνα με την οποία το Κοινοβούλιο επαναλαμβάνει τη σοβαρή ανησυχία του από τη μέχρι στιγμής αποτυχία κατάληξης σε θετική διευθέτηση της υπόθεσης arjan erkel και εκφράζει τη βαθύτατη λύπη του για την έλλειψη προόδου όσον αφορά την επίλυση της δραματικής αυτής υπόθεσης · ζητεί δε να αναληφθεί ρητή πολιτική δέσμευση από τη Ρωσική Ομοσπονδία και τις τοπικές αρχές και καλεί την Επιτροπή και το Συμβούλιο να διασφαλίσουν την ασφαλή απελευθέρωση του κ. erkel.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Aterentes

Daha iyi çeviri için
7,739,790,694 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam