Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
this occurs in different ways:
Αυτό συμβαίνει με διάφορους τρόπους:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
different ways of formulating policy
Απόκλιση διατύπωσης
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
expectations must be met in different ways.
Οι προσδοκίες πρέπει να πληρωθούν με διαφορετικούς τρόπους.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the same deed is assessed in different ways.
Το ίδιο γεγονός κρίνεται με διαφορετικό τρόπο.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
• learning different ways to generate ideas.
• μαθαίνοντας διάφορους τρόπους για να παράγετε ιδέες.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we just have different ways of getting there.
Απλώς ακολουθούμε διαφορετικούς δρόμους για να φτάσουμε εκεί.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
it works in a number of different ways:
Δρα με μια σειρά από διαφορετικούς τρόπους:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
different ways of applying minimum reserves policy
Η διαφορετική άσκηση της πολιτικής για τα υποχρεωτικά αποθεματικά
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i can think of different ways to achieve this.
Για να πετύχουμε το στόχο αυτό θα μπορούσαμε να χρησιμοποιήσουμε διάφορα μέσα.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
both situations must give us concern but in different ways.
Είναι γεγονότα που φυσικά πρέπει να μας κάνουν να ανησυχούμε, αλλά που πρέπει να αντιταχθούμε.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
there may be other, different ways of achieving them.
Ενδεχομένως θα μπορούσαν να βρεθούν άλλες, διαφορετικές μέθοδοι.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the different ways in which enterprises combine and relate
Το σκεπτικό της regional economy οδηγεί και σε δύο άλλες κατευθύνσεις.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
people in the political parties voted in different ways.
Τα άτομα από τις διάφορες πολιτικές ομάδες ψήφισαν με διαφορετικό τρόπο.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
corruption affects all member states - in many different ways
Η διαφθορά πλήττει όλα τα κράτη μέλη - με πολλούς διαφορετικούς τρόπους
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i think a different way is best.
Φρονώ ότι ο δρόμος που πρέπει να ακολουθήσουμε είναι άλλος.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the many occupational categories often address problems in different ways.
Οι πολυάριθμες επαγγελματικές κατηγορίες συχνά έχουν διαφορετικούς τρόπους αντιμετώπισης των προβλημάτων.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in practice, countries have found different ways of separating accounts.
"Στην πράξη, τα κράτη μέλη έχουν επιλέξει διαφορετικές λύσεις για την επίτευξη του εν λόγω λογιστικού διαχωρισμού.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
we run our country in a different way!
Διοικούμε τη χώρα μας με διαφορετικό τρόπο!
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
4.4 climate change affects different vegetation zones in different ways.
4.4 Η αλλαγή του κλίματος επηρεάζει με διαφορετικούς τρόπους τις διάφορες ζώνες βλάστησης.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the problem therefore arises in a different way.
Συνεπώς, το πρόβλημα υφίσταται με διαφορετική μορφή.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: