De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
however, our margins are dwindling.
Εντούτοις, τα περιθώριά μας μειώνονται.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the croats of posavina are dwindling in number.
Ο αριθμός των κροατών της Ποσαβίνα μειώνεται.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for many this goes hand in hand with dwindling job security.
Για πολλούς αυτό θα αντιστοιχεί με μείωση της ασφάλειας της απασχόλησης.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
last year scientists told us that haddock stocks were dwindling.
Πέρυσι, οι επιστήμονες μας είπαν ότι τα αποθέματα μερλούκιου έφθιναν.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
fishermen say high pollution levels have led to dwindling catches.
Οι ψαράδες λένε ότι τα υψηλά επίπεδα μόλυνσης είχαν ως αποτέλεσμα τη μείωση της ψαριάς.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the challenges facing industry are not dwindling - quite the opposite.
Οι προκλήσεις με τις οποίες έρχεται αντιμέτωπη η βιομηχανία δεν μειώνονται, μάλλον το αντίθετο.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
under these conditions the dwindling birth rate should come as no surprise.
Υπό αυτές τις συνθήκες δεν υπάρχει λόγος να απορούμε για τα φθίνοντα ποσοστά γεννήσεων.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the prices of fossil fuels do not adequately take dwindling supplies into consideration.
Στις τρέχουσες τιμές των υγρών καυσίμων δεν λαμβάνεται επαρκώς υπόψη ο περιορισμένος χαρακτήρας των αποθεμάτων.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
many countries are affected by inequality of access to dwindling or limited natural resources.
Πολλές χώρες πλήττονται από την άνιση πρόσβαση σε φθίνοντες ή περιορισμένους φυσικούς πόρους.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as preparations for the fall campaign in rs get under way, dwindling turnout is a concern.
Καθώς ξεκινούν οι προετοιμασίες στην rs για την εκστρατεία του φθινοπώρου, η βαθμιαία μειωμένη προσέλευση αποτελεί ανησυχία.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
rapidly dwindling capital resources simply will not sustain this sort of old-fashioned policy.
Τα κεφάλαια τα οποία εξανεμίζονται γρήγορα, απλά δεν επιτρέπουν μια παρόμοια πολιτική του παρελθόντος.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
dwindling fishery resources in an expanding market have determined the course of the common fisheries policy.
Καθοριστικό γεγονός για την εξέλιξη της κοινής αλιευτικής πολιτικής αποτέλεσε η σπάνις των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της διεύρυνσης της αγοράς.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we are experiencing real growing pains, with dwindling institutional resources required to cope with ever greater burdens.
Βιώνουμε μία κρίση, από τη στιγμή που, ενώ συντελείται μία γνήσια ενηλικίωση, συγχρόνως τα θεσμικά μας όργανα χάνουν βαρύτητα ενόσω τα καθήκοντα πληθαίνουν.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
at the same time the available water resources are dwindling, threatening the fragile balance between population and environment.
Ταυτόχρονα, οι διαθέσιμοι υδάτινοι πόροι σπανίζουν όλο και περισσότερο και απειλούν την ευπαθή ισορροπία που υπάρχει στον πληθυσμό και στο περιβάλλον.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
with our economy in difficulty and our resources dwindling, it's time to start rethinking some of our habits.
Τώρα που η οικονομία μας αντιμετωπίζει δυσκολίες και οι πόροι μας περιορίζονται, ήρθε ο καιρός να επανεξετάσουμε ορισμένες από τις συνήθειές μας.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
furthermore, unemployment has, in many countries, gone hand in hand, with a deterioration in job quality and dwindling job security.
Επιπλέον, η ανεργία συνοδεύεται σε πολλές χώρες από υποβάθμιση της ποιότητας και ευπάθεια των θέσεων εργασίας.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.3 while agricultural land is dwindling throughout europe, it is also becoming increasingly concentrated in the hands of certain large businesses.
3.3 Ενώ η γεωργική γη συρρικνώνεται σε ολόκληρη την επικράτεια της Ευρώπης, η έγγεια ιδιοκτησία συγκεντρώνεται στα χέρια μερικών μεγάλων αγροτικών επιχειρήσεων.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* compete does not alter the fact that inadequate foreign currency resources remain a major impediment, exacerbated by dwindling foreign exchange receipts.
Σε πολλά από τα κράτη ΑΚΕ, η σχετικά ικανοποιητική απόδοση της γεωργικής παραγωγής, ύστερα από μια σειρά δύσκολων ετών, επέτρεψε μια προσέγγιση μεταξύ του ρυθμού ανόδου του ΑΕΠ και του ρυθμού αύξησης του πληθυσμού.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scorching summer temperatures, flash-flooding, polluted air and dwindling water supplies are starting to become the norm rather than the exception.
Οι υψηλές θερμοκρασίες του καλοκαιριού, οι απότομες πλημμύρες, η ατμοσφαιρική ρύπανση και η λειψυδρία έχουν αρχίσει να αποτελούν κανόνα και όχι εξαίρεση.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whether through dwindling stocks or technological changes, many traditional sources of income, like coastal fishing, have become unprofitable, causing social and economic problems.
Είτε λόγω της συρρίκνωσης των αλιευτικών πόρων είτε λόγω τεχνολογικών αλλαγών, πολλές παραδοσιακές πηγές εισοδημάτων, όπως η παράκτια αλιεία, έχουν καταστεί ασύμφορες, δημιουργώντας κοινωνικά και οικονομικά προβλήματα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: