Usted buscó: each acting singly (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

each acting singly

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

the council and parliament will take positions on these proposals, each acting within its terms of reference.

Griego

Θα πρέπει επίσης να εξετάσουμε στη συνέχεια το θέμα των εξεταστικών επιτ­ροπών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

such flexible arrangements allow each ofthe parties to invest in increased capacity that would not bewarranted by each acting alone.

Griego

Παρόμοιες ελλαστικές ρυθμίσεις επιτρέπουν σε κάθε ένα απύ τα συμβαλλύμενα μέρη να επενδύσουν σε αυξημένη παραγωγική ικανύτητα που δεν θα μπορούσε να διασφαλιστεί απύ την δραστηριοποίηση ενύς μύνο απύ αυτά.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the conference shall be prepared by the select committee or by the administrative committee, each acting within the limits of its own competence.

Griego

Τη διάσκεψη προετοιμάζει η επιτροπή περιορισμένης σύνθεσης ή το διοικητικό συμβούλιο, καθένα ενεργώντας στα πλαίσια των αρμοδιοτήτων του.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the commission today adopted proposals for decisions by the council and the commission, each acting in its own area of responsibility, on the conclusion of an interim agreement with the russian federation.

Griego

Η Επιτροπή ενέκρινε σήμερα τις προτάσεις απόφασης του Συμβουλίου και της Επιτροπής, αναλόγως των αρμοδιοτήτων τους, για τη σύναψη της ενδιάμεσης συμφωνίας με τη Ρωσική Ομοσπονδία.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this common strategy shall be implemented by the eu institutions and bodies, each acting within the powers attributed to them by the treaties, and in accordance with the applicable procedures under those treaties.

Griego

Η παρούσα κοινή στρατηγική θα εφαρμοστεί από τα θεσμικά και άλλα όργανα της ΕΕ, όπου το καθένα θα ενεργεί μέσα στα όρια των αρμοδιοτήτων που του έχουν ανατεθεί από τις Συνθήκες, και σύμφωνα με τη διαδικασία που εφαρμόζεται βάσει των Συνθηκών αυτών.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

council formations like the ecofin council as well as the relevant thematic councils would then implement these decisions in an integrated way, each acting within its area of competence to deliver on the longer term goals of the eu 2020 vision.

Griego

Τα σχήματα του Συμβουλίου, όπως το Συμβούλιο ecofin, καθώς και τα αρμόδια θεματικά Συμβούλια, θα υλοποιήσουν εν συνεχεία αυτές τις αποφάσεις κατά τρόπο ολοκληρωμένο, καθένα στον τομέα της αρμοδιότητάς του, για την επίτευξη των μακροπρόθεσμων στόχων του οράματος της ΕΕ 2020.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the supervisory authorities and the european data protection supervisor, each acting within the scope of their respective competences, shall actively cooperate within the framework of their responsibilities and shall ensure coordinated supervision of the ees and the national systems.

Griego

Οι αρχές ελέγχου και ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων, εντός του πεδίου των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους, συνεργάζονται στενά στα πλαίσια των ευθυνών τους και εξασφαλίζουν τη συντονισμένη εποπτεία του ΣΚΕΕ και των εθνικών συστημάτων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the quality of national and community legislation would be improved if the member states and the community institutions — each acting within its own sphere — were to implement the report’s recommendations.

Griego

Η ποιότητα της εθνικής και της κοινοτικής νομοθεσίας θα μπορούσε να βελτιωθεί εάν τα κράτη μέλη και τα κοινοτικά θεσμικά όργανα – κάθε μέρος ως προς ό,τι το αφορά – έθεταν σε εφαρμογή τις συστάσεις της έκθεσης.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the eesc fully endorses the commission proposal that member states may conclude among themselves, each acting on its own behalf, the bilateral or multilateral agreements envisaged under the imo measures, and in particular such agreements as are necessary to promote intra-community short sea shipping.

Griego

Η ΕΟΚΕ συμφωνεί πλήρως με την πρόταση της Επιτροπής να μπορούν τα κράτη μέλη να συνάπτουν μεταξύ τους, το καθένα για λογαριασμό του, τις διμερείς ή πολυμερείς συμφωνίες που προβλέπονται στις διατάξεις του ΔΝΟ και που είναι αναγκαίες ιδίως για την απρόσκοπτη λειτουργία των ενδοκοινοτικών θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

with regard to the measures contained in the initial report and approved by the european council in march 1985, the european council expressed its concern at the delay in implementing them and asked the council, the member states and the commission, each acting within its own powers, to take the necessary decisions to remedy this situation as soon as possible.

Griego

— να καλέσει το Συμβούλιο όλα τα κράτη μέλη να θέσουν σε ισχύ τη σύσταση του Συμβουλίου της 13ης Ιουνίου 1985 για την προστασία των δι­καιωμάτων κοινωνικής ασφάλισης των εθε­λοντών εργαζομένων για την ανάπτυξη.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

they shall, each acting within the scope of their respective competences, exchange relevant information, assist each other in carrying out audits and inspections, examine difficulties over the interpretation or application of this regulation, study problems with the exercise of independent supervision or with the exercise of the rights of the data subject, draw up harmonised proposals for joint solutions to any problems and promote awareness of data protection rights, as necessary.

Griego

Οι αρχές ελέγχου και ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων, εντός του πεδίου των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους, ανταλλάσσουν σχετικές πληροφορίες, αλληλοβοηθούνται κατά τη διενέργεια ελέγχων και επιθεωρήσεων, εξετάζουν τυχόν δυσκολίες όσον αφορά την ερμηνεία ή την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, διερευνούν προβλήματα που μπορεί να ανακύψουν κατά την άσκηση ανεξάρτητου ελέγχου ή κατά την άσκηση των δικαιωμάτων του υποκειμένου των δεδομένων, συντάσσουν εναρμονισμένες προτάσεις, ώστε να εξευρεθούν κοινές λύσεις σε τυχόν προβλήματα, και προάγουν την ευαισθητοποίηση όσον αφορά τα δικαιώματα για την προστασία των δεδομένων, όταν κριθεί απαραίτητο.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,636,588 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo