Usted buscó: europaangelegenheiten (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

europaangelegenheiten

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

minister für bundes- und europaangelegenheiten

Griego

minister fόr bundes- und europaangelegenheiten

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

minister für bundes- und europaangelegenheiten, niedersächsische staatskanzlei

Griego

minister fόr bundes- und europaangelegenheiten, niedersδchsische staatskanzlei

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ministerium der justiz und für europaangelegenheiten des landes brandenburg

Griego

ministerium der justiz und fόr europaangelegenheiten des landes brandenburg

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

minister für bundes- und europaangelegenheiten und chef der staatskanzlei, thüringen

Griego

minister fόr bundes- und europaangelegenheiten und chef der staatskanzlei, thόringen

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

minister für bundes- und europaangelegenheiten und chef der staatskanzlei, hessische staatskanzlei

Griego

minister fόr bundes- und europaangelegenheiten und chef der staatskanzlei, hessische staatskanzlei

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

staatssekretär, bevollmächtigter für bundes- und europaangelegenheiten des landes sachsen-anhalt

Griego

staatssekretδr, bevollmδchtigter fόr bundes- und europaangelegenheiten des landes sachsen-anhalt

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ausschuss frir bundes-und europaangelegenheiten des bayerischen landtages (committee for federal and european matters of the parliament of bavaria) from 27 to 31 may

Griego

ausschluss für bundes­ und europa­angelegenheiten des bayerischen landtages (Επιτροπή Ομοσπονδιακών και Ευρωπαϊκών Υποθέσεων του Κοινοβουλίου της Βαυαρίας) από 27 έως 31 Μαΐου Επίσημη επίσκεψη του Προέδρου του Δικαστηρίου rodríguez iglesias στη Ρουμανία κατόπιν προσκλήσεως της Εθνικής Επιτροπής για τη στρατηγική της ενσωματώσεως της Ρουμανίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, της Ακαδημίας της Ρουμανίας και του Πρωθυπουργού της Ρουμανίας

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

mr gerold wucherpfennig, minister für bundes- und europaangelegenheiten und chef der thüringer staatskanzlei, is hereby appointed a member of the committee of the regions in place of mr hans kaiser for the remainder of his term of office, which runs until 25 january 2006.

Griego

Ο κ. gerold wucherpfennig, minister für bundes- und europaangelegenheiten und chef der thüringer staatskanzlei, διορίζεται τακτικό μέλος της Επιτροπής των Περιφερειών προς αντικατάσταση του κ. hans kaiser, για το υπόλοιπο της θητείας του, δηλαδή έως τις 25 Ιανουαρίου 2006.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,633,562 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo