Usted buscó: forearm, (Inglés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

forearm

Griego

Πήχυς

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Inglés

amputation of forearm

Griego

Ακρωτηριασμός του αντιβραχίου

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

only its left forearm is missing.

Griego

Λείπει μόνο το αριστερό αντιβράχιο.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

unconsolidated fracture of the forearm:

Griego

(με δημιουργία ψευδάρθρωσης)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

an angle of about 90 between forearm and upper arm.

Griego

Η φύλαξη του αρχείου χωρίζεται τώρα ανάλογα με το περιεχόμενο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

includes clinical vertebral, hip, forearm, and humerus fractures, as defined by the who.

Griego

Περιλαμβάνει τα κλινικά σπονδυλικά κατάγματα, τα κατάγματα του ισχίου, του αντιβραχίου, και του βραχιονίου, όπως ορίζονται από τον ΠΟΥ.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

includes pelvis, distal femur, proximal tibia, ribs, proximal humerus, forearm, and hip.

Griego

Περιλαμβάνει τα κατάγματα της πυέλου, του άπω άκρου του μηριαίου, του εγγύς τμήματος της κνήμης, των πλευρών, του εγγύς βραχιονίου, του αντιβραχίου, και του ισχίου.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

• grip loads with the arms outstretched, to reduce muscular effort in the forearm;

Griego

• να πιάνουμε τα φορτία με τεντωμένους τους βραχίονες για να μειώνεται η μυϊκή προσπάθεια του περιβραχίου'

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

to my mind, that is a very fine and significant phrase, and we should forearm ourselves as planned.

Griego

Αυτή είναι κατά τη γνώμη μου μια πολύ όμορφη και σημαντική φράση. Θα πρέπει λοιπόν να εξοπλιστούμε σύμφωνα με το πρόγραμμα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

persistent discomfort also occurs in a minority of forearm fracture sufferers, sometimes with deformity and dysfunction.

Griego

Αντίθετα, παράγοντες κινδύνου όπως η ελαττωμένη όραση, η μειωμένη κινητικότητα και η αγωγή με ηρεμιστικά έχουν μεγαλύτερη προγνωστική αξία όσον αφορά το κάταγμα του ισχίου στους ηλικιωμένους (cummings et al, 1995).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the treaty provides for a mechanism whereby the ecb can forearm itself against any erosion of its capital.

Griego

Η Συνθήκη προβλέπει έναν μηχανισμό με τον οποίο η ΕΚΤ μπορεί να προστατευτεί από μία διάβρωση του κεφαλαίου της.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

osteoporotic fractures typically occur at the hip, spine and distal forearm but may also affect other sites, including the humerus, tibia, pelvis and ribs.

Griego

Τα οστεοπορωτικά κατάγματα σημειώνονται κατά κανόνα στο ισχίο, στη σπονδυλική στήλη και στο περιφερικό άκρο του αντιβραχίου, όμως μπορούν να σημειωθούν και σε άλλα σημεία, π.χ. στο βραχίονα, στην κνήμη, στην πύελο και στα πλευρά.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

compartment syndrome has been reported as a complication of forearm haematoma following administration of bivalirudin via the radial access route in post-marketing experience

Griego

Το σύνδρομο διαμερίσματος έχει αναφερθεί ως επιπλοκή αιματώματος του αντιβραχίου μετά από τη χορήγηση μπιβαλιρουδίνης μέσω της ακτινωτής οδού προσπέλασης στην εμπειρία μετά τη διάθεση στην κυκλοφορία. γ.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(j) the limit on the equivalent dose for the hands, forearms, feet and ankles shall be 500 msv in a year.

Griego

το όριο ισοδύναμης δόσης για τα χέρια, τους βραχίονες, τα πόδια και τους αστραγάλους είναι 500 msv ανά έτος.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,644,608 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo