Usted buscó: licencing (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

licencing

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

(eec) on licencing of air carriers

Griego

Τουρισμού σχετικά με πρόταση της Επιτροπής προς το

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

licencing and medical certification of pilots

Griego

Πτυχία και ιατρική πιστοποίηση χειριστών

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

insucient cooperation between authorities for the licencing procedure. 2.

Griego

Ανεpiαρκή συνεργασία εταξύ των αρχών κατά τη διαδικασία έκδοση άδεια. 2.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

commission requests germany to comply with eu rules on pilot licencing

Griego

Η Επιτροπή καλεί τη ΓΕΡΜΑΝΙΑ να συμμορφωθεί με τους κανόνες της ΕΕ σχετικά με την έκδοση πτυχίων χειριστή

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the impact on the licencing process of conditions for frequency allocation cannot be underestimated.

Griego

Δεν μπορεί να υπεκτιμηθεί η επίδραση των προϋποθέσεων κατανομής συχνοτήτων στη διαδικασία χορήγησης αδειών.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

consequently, national licencing schemes should be as fair, predictable and simple as possible.

Griego

τομέας αυτός είναι βιώσιμος.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

marine knowledge is needed in the licencing, design, construction and operation of offshore installations.

Griego

Οι γνώσεις για τη θάλασσα χρειάζονται για την αδειοδότηση, τον σχεδιασμό, την κατασκευή και τη λειτουργία υπεράκτιων εγκαταστάσεων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

under what circumstances should data provided by private companies for licencing purposes be made publicly available?

Griego

Υπό ποίες συνθήκες πρέπει τα δεδομένα που παρέχονται από ιδιωτικές εταιρείες για σκοπούς αδειοδότησης να διατίθενται στο κοινό;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so, this plant, at the time of licencing, was only subject to the appropriate national and local legislation.

Griego

cardoso Ε cunha το Συμβούλιο, περιορίζει ουσιωδώς την δικαιοδοσία των επιθεωρητών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

archaic systems of licencing and registration created discrimination between shops in different localities and even between shops in the samestreet.

Griego

Αpiαρχαιωένα συστήατα αδειοδότηση και καταχώριση δηιουργούσαν διακρίσει εταξύ καταστηάτων σε διάφορε τοpiοθεσίε αλλά καιστον ίδιο δρόο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

president of syriatel, which transfers 50 % of its profits to the syrian government by way of its licencing contract.

Griego

Πρόεδρος της syriatel, η οποία καταθέτει 50% των κερδών της στη συριακή κυβέρνηση μέσω σχετικής σύμβασης.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

by january 1, 1998, at the latest the member states must also have opened up the licencing of mobile systems according to the dcs 1800 standard.

Griego

Τα κράτη μέλη θα πρέπει, το αργότερο μέχρι την 1η Ιανουαρίου 1998, να έχουν επίσης ελευθερώσει τη χορήγηση αδειών για τα κινητά συστήματα που βασίζονται στο πρότυπο dcs 1800.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

3.5.4 eda should also be helpful in moving towards the approximation of national licencing systems when defence equipments are transferred between member states.

Griego

Ο ΕΟΑ θα συμβάλει επίσης στην προσέγγιση των εθνικών συστημάτων αδειοδότησης προκειμένου για την μεταφορά αμυντικών εξοπλισμών μεταξύ των κρατών μελών.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the restrictive practices of placing orders under differing licencing procedures alone mean that in 1986 the branch lost between dm 3 to 4 billion from an annual market share of dm 17.5 bil lion.

Griego

Είναι λοιπόν ουσιαστικό να συμμετέχουν έμπρα­κτα οι εργαζόμενοι στις εξελίξεις.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

that is, that such an offer does not mean that the work in question must be regarded as being subject to purchase or licencing terms within the meaning of the provision of the directive cited in footnote 3.

Griego

Αυτό σημαίνει ότι η πρόταση δεν έχει ως συνέπεια ότι το επίμαχο έργο πρέπει να θεωρηθεί ότι υπόκειται σε όρους αγοράς ή άδειας κατά την έννοια της μνημονευόμενης στην υποσημείωση 3 διατάξεως της οδηγίας.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it seems strange to see the legal basis of the satellite licencing proposal as being both article 100a and article 235, as the former requires a qualified majority vote in council, whereas the latter requires a unanimous vote.

Griego

Κρίνεται περιέργο το γεγονός ότι η νομική βάση της πρότασης σχετικά με τις άδειες για την παροχή δορυφορικών υπηρεσιών είναι τόσο το άρθρο 100α όσο και το άρθρο 235, δεδομένου ότι το πρώτο απαιτεί τη λήψη απόφασης στο Συβούλιο με ειδική πλειοψηφία, ενώ το δεύτερο απαιτεί τη λήψη ομόφωνης απόφασης.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it ensures that licencing information, photos etc. are kept up to date, security features on cards can be regularly updated to new technology and member states have constantly updated information about the licences in circulation.

Griego

Η ανανέωση εξασφαλίζει ότι τα στοιχεία της άδειας, οι φωτογραφίες κλπ. παραμένουν επίκαιρα, τα χαρακτηριστικά ασφαλείας μπορούν να επικαιροποιούνται τακτικά με βάση τις νέες τεχνολογίες και τα κράτη μέλη διαθέτουν συνεχώς επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με τις άδειες σε κυκλοφορία.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the digital single market should deliver trust and security in online transactions, interoperability of different technological solutions and access to digital resources and infrastructures (in particular spectrum licencing policies).

Griego

Η ψηφιακή ενιαία αγορά θα πρέπει να προσφέρει εμπιστοσύνη και ασφάλεια στο πλαίσιο των διαδικτυακών συναλλαγών, διαλειτουργικότητα των διαφόρων τεχνολογικών λύσεων και πρόσβαση σε ψηφιακούς πόρους και υποδομές (ιδίως όσον αφορά τις πολιτικές αδειοδότησης ραδιοφάσματος).

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

proposal for a european parliament and council directive on a policy for the mutual recognition of licences and other national authorizations for the provision of satellite network services and/or satellite communication services (the satellite licencing proposal)

Griego

Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με εφαρμογή πολιτικής για την αμοιβαία αναγνώριση αδειών και άλλων εθνικών εγκρίσεων για παροχή υπηρεσιών δορυφορικού δικτύου ή/και υπηρεσιών δορυφορικών επικοινωνιών"

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

4.4 regarding the issues: in january 2003, one of the main achievements at doha, to allow flexibilities in the implementation of the wto agreement on trade-related aspects of intellectual property rights (trips agreement) in regard to making effective use of compulsory licencing and parallel imports to have access to affordable medicines, had still not been met.

Griego

4.4 Όσον αφορά τα θέματα: τον Ιανουάριο του 2003, δεν είχε ακόμη υλοποιηθεί ένα από τα κυριότερα επιτεύγματα της Ντόχα, να επιτραπεί δηλαδή ευελιξία στην εφαρμογή της συμφωνίας του ΠΟΕ σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας (Συμφωνία trips) όσον αφορά την αποτελεσματική χρήση της υποχρεωτικής έκδοσης άδειας και των παράλληλων εισαγωγών, ώστε να υπάρχουν προσιτά φάρμακα.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,556,755 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo