Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
so there will be much rejoicing.
2052/88, σχετικά
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in the end, it came down amid universal rejoicing.
Έπεσε τελικά, μέσα σε γενική ευφορία.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
just wait, mr bangemann; it is too soon to be rejoicing.
Περιμένετε, κύριε bangemann, δεν υπάρχει ακόμη κανένας λόγος να χαίρεστε!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
only an imperative of political and human awareness but also an occasion for rejoicing.
Δεν το καταφέραμε.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
secondly, the socalled results of the geneva negotiations give no cause for rejoicing.
Τέλος, χαιρετίζω τη συμφωνία που επετεύχύη μεταξύ της Ελλάδας και της Μακεδονίας, της πΓΔΜ.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mr president, this is a debate for legal connoisseurs and my lawyers heart is rejoicing.
Κύριε Πρόεδρε, πρόκειται για μια συζήτηση για νομικούς εμπειρογνώμονες και ως νομικός τη χαίρομαι κι εγώ.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
unfortunately, there is no cause for rejoicing, but there may be cause for concern.
Δυστυχώς, αντί να χαιρόμαστε, μάλλον πρέπει να κρούσουμε τον κώδωνα του κινδύνου.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
when profits come to be honoured in a socialist country, it really is a cause for rejoicing.
Πάντοτε δειλές, οι επιχειρήσεις δεν επενδύουν αρκετά.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mr president, the departure of mobutu, much as it was hoped for, is no cause for rejoicing.
Κύριε Πρόεδρε, δεν υπάρχει λόγος να χαιρόμεθα γι' αυτή την αναχώρηση του Μομπούτου, την οποία εντούτοις ελπίζαμε τόσο.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
that is rather like rejoicing when we hurt ourselves, because in that way we no longer feel pain inflicted on us by others.
Είναι σαν να μας προκαλεί ευχαρίστηση η « αυτομαστίγωσή » μας, επειδή έτσι δεν νιώθουμε πια τον πόνο όταν μας μαστιγώνουν άλλοι.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in this wholly favourable explanation of vote i shall give my list of matters for rejoicing and for regret on the subject under discussion.
Εκτιμάται ότι η εναέρια κυκλοφορία στην Ευρώπη θα διπλασιαστεί μέχρι το τέλος του αιώνα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
madam president, like most colleagues in this house, i would like to join in the general rejoicing at this great historic day.
Κυρία Πρόεδρε, όπως η πλειοψηφία των συναδέλφων σε αυτό το Σώμα, θα ήθελα να συμμετάσχω κι εγώ στους πανηγυρισμούς για αυτή τη σημαντική ιστορική ημέρα.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
i am delighted that everyone is rejoicing, including mr colom i naval and mrs fontaine, but our taxi drivers and chauffeurs cannot rejoice.
Ήμουν ευτυχής που όλοι αγκαλιάστηκαν. ο κ. colom i naval, η κ. fontaine, όμως οι οδηγοί ταξί και οι οδηγοί μας δεν έχουν τη δυνατότητα να αγκαλιαστούν.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
hansen (pse). - (de) mr president, the amsterdam treaty is no peak achievement and there is no cause for rejoicing.
(Χειροκροτήματα)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
==lyrics==:o arise all you sons of this land,:let us sing of our joy to be free,:praising god and rejoicing to be:papua new guinea.
:o arise all you sons of this land,:let us sing of our joy to be free,:praising god and rejoicing to be:papua new guinea.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: