Usted buscó: strength through unity unity through faith (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

strength through unity unity through faith

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

strength through unity

Griego

Η ένωση αποτελεί την ισχύ τους

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

saved by grace through faith

Griego

milošću kroz veru

Última actualización: 2022-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

there had been attempts to impose unity through hegemony or by force.

Griego

Έτσι, έγιναν προσπάθειες να επιβληθεί η ενότητα στην Ευρώπη υπό μορφή ηγεμο­νίας και κυρίαρχης δύναμης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we all know that democracy gains strength through constant change. we do too.

Griego

Γνωρίζουμε όλοι ότι η δημοκρατία γίνεται ισχυρότερη από τη συνεχή αλλαγή, όπως άλλωστε και εμείς οι ίδιοι.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

secondly, nobody is questioning the fact that europe must gain strength through enlargement.

Griego

Δεύτερον, κανείς δεν μπορεί να αμφισβητήσει το γεγονός ότι δια μέσου της διεύρυνσης η Ευρώπη πρόκειται να ενισχυθεί.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but we in the eu must assist in building that new economic strength through regional structures.

Griego

Ωστόσο, εμείς στην ΕΕ, οφείλουμε να συνδράμουμε στην δημιουργία αυτής της νέας οικονομικής δύναμης, μέσω περιφερειακών υποδομών.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to unite them and to give them a sense of unity through their own representation is difficult.

Griego

Το να τους ενώσει κάποιος και να τους δώσει την αίσθηση της ενότητας μέσα από την εκπροσώπησή τους είναι δύσκολη υπόθεση.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

peace needs to be won over and over again through the generations, through european unity, through united european actions in the wider region and internationally.

Griego

Η ειρήνη πρέπει να κερδηθεί ξανά και ξανά μέσ’ από τις γενιές, μέσ’ από την ευρωπαϊκή ενότητα, μέσ’ από ενωμένες ευρωπαϊκές ενέργειες στην ευρύτερη περιφέρεια και διεθνώς.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

based on diversity of the legal and judicial systems of the member states and unity through european law;

Griego

βασιζόμενης στην πολυμορφία των νομικών και δικαστικών συστημάτων των κρατών μελών και στην ενότητα που προσδίδει το ευρωπαϊκό δίκαιο,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the federalists imagine that they are thereby going to create unity through constraint, but this is a totally superficial concept.

Griego

Οι φεντεραλιστές νομίζουν ότι με αυτό τον τρόπο, μέσω του περιορισμού, θα δημιουργήσουν την ενότητα, πρόκειται όμως για μια απολύτως επιφανειακή αντίληψη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of god:

Griego

Διοτι κατα χαριν εισθε σεσωσμενοι δια της πιστεως και τουτο δεν ειναι απο σας, Θεου το δωρον

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

there is hope that the phrase ‘ unity through diversity’ will not be a slogan only, but also an opportunity.

Griego

Υπάρχει ελπίδα η φράση « ενότητα μέσω της πολυμορφίας » να μην είναι μόνο ένα σύνθημα αλλά και μια ευκαιρία.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

this belittling attitude also gains strength through the media, where women are portrayed in a one-dimensional, tendentious way.

Griego

Αυτή η υποτιμητική στάση ενισχύεται και από τα μέσα ενημέρωσης, όπου οι γυναίκες παρουσιάζονται με μονοδιάστατο και προκατειλημμένο τρόπο.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

social policy has played a central role in building europe's economic strength, through the development of a unique social model6.

Griego

Η κοινωνική πολιτική έχει διαδραματίσει ουσιαστικό ρόλο στη δημιουργία της οικονομικής ισχύος της Ευρώπης, με την ανάπτυξη ενός μοναδικού στο είδος του κοινωνικού μοντέλου6.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

our second definition of more europe would be that it signifies the contribution of all iberian cultures and the flowering thereof among other european cultures in the creation of a europe whose strength is not that of a monolithic state with deciduous development, but one of unity through diversity.

Griego

Ο δεύτερος δικός μας ορισμός για" Περισσότερη Ευρώπη" θα ήταν ότι σημαίνει τη συνεισφορά όλων των πολιτισμών της Ιβηρικής και την άνθησή τους ανάμεσα στους υπόλοιπους ευρωπαϊκούς πολιτισμούς για τη δημιουργία μιας Ευρώπης, της οποίας η ισχύς δεν εδράζεται σε ένα μονολιθικό κράτος με πρόσκαιρη ανάπτυξη, αλλά στην ενότητα μέσα από την ποικιλομορφία.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the eu has shown leadership and unity through a joint eu response to the crisis framed within the global response, namely within the united nations, the g20 and g8.

Griego

" ΕΕ επέδειξε ηγετική στάση και ενότητα μέσω κοινής απάντησης της ΕΕ στην κρίση, η οποία εντάχθηκε στην παγκόσμια απάντηση, δηλαδή αυτή των "νωμένων Εθνών, της ομάδας των g20 και της ομάδας των g8.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

in 2002, heavily influenced by the slowdown registered in the second half of the previous year, gdp growth is expected to decelerate further on average but with a recovery gaining strength through the year.

Griego

Το 2002, λόγω της σημαντικής επιβράδυνσης της οικονομικής δραστηριότητας που σημειώθηκε κατά το δεύτερο εξάμηνο του περασμένου έτους, ο μέσος δείκτης οικονομικής ανάπτυξης θα υποχωρήσει περαιτέρω, με ταυτόχρονη όμως ισχυροποίηση της ανάκαμψης στη διάρκεια του έτους.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i quote: 'we seek the strengthening of the state of peace in europe in which the german people will regain its unity through free self-determination.

Griego

Ενα­πόκειται στις τέσσερις δυνάμεις, που έχουν ανεγνω­ρισμένες αρμοδιότητες, να μεριμνήσουν γι' αυτές τις νομικές πτυχές, σε συνεννόηση με τις αρχές των δυο Γερμανιών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it is only, as stated by mr hernández mollar, through unity, responsibility and firmness that el ejido, spain and europe will be able to overcome these events of which we are deeply ashamed.

Griego

Μόνο με μεγάλη ενότητα, όπως είπε ο κ. hernαndez mollar, ευθύνη και αποφασιστικότητα θα μπορέσει το el ejido, και μαζί του η Ισπανία και η Ευρώπη, να ξεπεράσουν ορισμένα γεγονότα που μας προξενούν σήμερα βαθιά αισχύνη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

under the bank’s strategy to maintain its financial strength through a gradual return to pre-2008 lending levels, lending for new operations in 2012 is planned to decrease to eur 50 billion.

Griego

Στο πλαίσιο της στρατηγικής της Τράπεζας με την οποία επιδιώκεται η διατήρηση της οικονομικής της ευρωστίας μέσω της σταδιακής επανόδου στα προ του 2008 επίπεδα χορηγήσεων, το συνολικό ύψος των νέων χρηματοδοτικών πράξεων έχει προγραμματιστεί να μειωθεί στα 50 δισ. ευρώ.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
9,249,694,643 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo