Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
to bear the burden of
viselni a terhét
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
costs to bear by defendant
a kérelmezett által viselendő költségek
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so we need to bear that in mind.
ezt ne felejtsük el.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
it is essential to bear that in mind.
ezzel számolni kell.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he bore up bravely [to bear up]
elvisel (rossz hírt)
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
livestock products bearing or intended to bear indications referring to conversion,
olyan állati termékek, amelyek átállításra utaló jelöléssel vannak ellátva, illetve amelyeket ilyen jelöléssel kívánnak ellátni,
no resources should be spared in tracking down and bringing to justice the "facilitators" of people smuggling.
semmilyen költséget nem szabad sajnálni az embercsempészet elősegítőinek felkutatása és bíróság elé állítása érdekében.
he or she should ensure that women are involved in political and social work worldwide, bringing to bear the influence they ought to have as half of the world's population.
a főképviselőnek biztosítania kell, hogy a nőket világszerte bevonják a politikai és társadalmi munkába, megadva nekik azt a befolyást, amellyel a világ népességének feleként rendelkezniük kellene.