Usted buscó: diacritical (Inglés - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

Inglés

diacritical

Italiano

segno diacritico

Última actualización: 2011-06-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

combining diacritical marks

Italiano

segni diacr. di combinazione

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

combining diacritical marks supplement

Italiano

supplemento di segni diacritici combinantikcharselect unicode block name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

combining diacritical marks for symbols

Italiano

segni diacritici combinanti per i simbolikcharselect unicode block name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

letters may contain diacritical signs.

Italiano

le lettere possono contenere segni diacritici.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the alphabet is roman, with a few diacritical marks.

Italiano

l’alfabeto è quello latino, con la presenza di alcuni segni diacritici.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

matches diacritical marks, or accents, in search results.

Italiano

include nei risultati della ricerca i segni diacritici, o accenti.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

diacritical signs used by these letters are ignored for checking uniqueness.

Italiano

ai fini del controllo dell’univocità non si tiene conto dei segni diacritici usati nelle lettere.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

also, for people who are unfamiliar with a foreign language the significance of diacritical marks is often misunderstood.

Italiano

inoltre, per una persona che non padroneggi una lingua straniera, il significato dei segni diacritici è sovente sconosciuto.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

they have a special document that shows the keyboard combinations required to produce the greek letters with the correct diacritical markings.

Italiano

hanno un documento speciale che mostra le combinazioni da tastiera richieste per produrre le lettere greche con i segni diacritici corretti.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the most important accented characters have codes of their own in ucs, however, the combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical marks to any character.

Italiano

i caratteri accentati più importanti hanno un loro posto in ucs, ma questo meccanismo permette di aggiungere accenti a altri segni diacritici a qualsiasi carattere.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

in the spirit of a transcription which is as faithful as possibleto the text of the manuscripts, no diacritical signs (accents, apostrophes, punctuation) are to be inserted.

Italiano

nello spirito di una trascrizione il più fedele possibile al testo dei manoscritti danteschi non deve essere inserito alcun segno diacritico (accenti, apostrofi, punteggiatura).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

[2] diacritical marks are "accent-signs", such as in À, Ç, Ö, Č, Ž, Å etc.

Italiano

[2] i segni diacritici sono "segni di accento", come in À, Ç, Ö, Č, Ž, Å ecc.

Última actualización: 2012-08-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

in undertaking the challenge of finding an english style which would faithfully convey the exalted and emotive character of bahá'u'lláh's use of persian and arabic, shoghi effendi chose a slightly archaic form of english which echoes the king james version of the bible. he also chose, in accordance with this style, to use the masculine pronoun for references to god--although bahá'u'lláh's teachings make clear that no gender can be attached to the creator. shoghi effendi also chose to make extensive use of diacritical marks as a guide to the pronunciation of arabic and persian names, a practice that is followed throughout the bahá'í community today.

Italiano

nell'intraprendere il compito di elaborare uno stile inglese che potesse fedelmente ricalcare le caratteristiche elevate e pregnanti dell'uso di bahá'u'lláh del persiano e dell'arabo, shoghi effendi scelse una forma leggermente arcaica che riecheggia la versione della bibbia di re giacomo. scelse anche, secondo questo stile, di usare il pronome maschile per riferirsi a dio, sebbene gli insegnamenti di bahá'u'lláh chiariscano che nessun genere può essere attribuito al creatore.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,483,711 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo