Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
even the facilities seemed to be good.
anche le strutture sembravano essere buono.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seemed to be home!!!!
sembrava di essere a casa!!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and it seemed to work.
e pare abbia funzionato.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it seemed to be reliable
sembrava di essere affidabile
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no one else seemed to know.
nessun altro sono sembrato sapere.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we hope to improve even more!
speriamo di migliorare ancora!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it seemed to continue endlessly.
sembrava continuasse fino all'infinito.
Última actualización: 2018-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the war seemed to have broken out
sembrava scoppiata la guerra
Última actualización: 2020-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
everything seemed to be going well.
tutto andò dunque per il meglio.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but nobody seemed to mind our presence.
non è stato facile documentare il pianto disperato dei bambini per la morte improvvisa di loro padre. ma nessuno sembrava obiettare la nostra presenza.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
seven times may have even seemed “generous” to peter.
sette volte: forse gli sembrava di essere stato addirittura «generoso».
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
clothing - uniforms seemed to be scarce.
vestiario: sembrava che le uniformi scarseggiassero.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at first glance, all seemed to function.
all’inizio, tutto sembrò funzionare.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it would also enable him to improve his image and go up-market.
avrebbe inoltre la possibilità di migliorare la propria immagine e di valorizzarsi sul piano commerciale.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
- if the master wants to improve his work, he must sharpen his tools.
- se il master vuole migliorare il suo lavoro, deve affilare i suoi attrezzi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the proposal initially seemed to be well intentioned as it aimed to improve protection for victims of racism in the european union.
la proposta sembrava tuttavia avere inizialmente buone intenzioni. si trattava di migliorare all' interno dell' unione europea la protezione delle vittime del razzismo.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
chess tournament whether you're an old pro, someone who wants to improve his skills...
che tu sia un vecchio professionista, qualcuno che vuole migliorare le sue capacità o un novizio che vuole imparare a giocare, grandmaster che...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we supporters of the ombudsman urge him to improve his know-how and recover his effectiveness in this route.
noi sostenitori del mediatore lo esortiamo a migliorare il suo know-how e a recuperare la sua efficacia su questa strada.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
in this example we have a player trying to improve his draws via manipulation of his deck. this is cheating.
in questo esempio abbiamo un giocatore che prova a migliorare le sue pescate con la manipolazione del mazzo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he's a quality player, hopefully he'll improve his condition.
È un calciatore di qualità, speriamo che possano migliorare le sue condizioni.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: