Usted buscó: let it be (Inglés - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

Inglés

let it be

Italiano

Última actualización: 2023-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

let it be.

Italiano

così sia.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

let it be!

Italiano

"eh si... lo so !

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"let it be..."

Italiano

"lascia perdere..."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

let it be me

Italiano

lascia che sia

Última actualización: 2020-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

let it be so.

Italiano

così sia.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

however, let it be

Italiano

tuttavia, lasciarla essere

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

well, let it be so.

Italiano

ebbene, lasciamo che le cose stiano così.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

let it be taken up.

Italiano

dunque utilizziamole.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

let it be your cradle:

Italiano

sarà la vostra culla:

Última actualización: 2007-09-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i say: let it be now.

Italiano

suggerisco: facciamolo adesso.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

let it be (the beatles)

Italiano

lasciate esso sia (il beatles)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"do not go... let it be...".

Italiano

"non andareâ⠬¦ lascia stare...".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

let it be, it ain't me.

Italiano

l'angoscia che sento in me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

‘amen’ means let it be so.

Italiano

amen significa cosi sia.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

let it be, it will get better

Italiano

lascia fare

Última actualización: 2021-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but let it be at that price!

Italiano

ma lascia che sia a quel prezzo!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and david answered, "let it be.

Italiano

e davide rispose: “lascia stare.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

what are you doing? let it be…”.

Italiano

allora tu risponderai: "forse sto andando verso la droga?...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

let it be done according to the law.

Italiano

e facciasi quel che vuole la legge.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,754,988 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo