Usted buscó: so what if you end up eating (Inglés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Italian

Información

English

so what if you end up eating

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

Inglés

so you end up cursing yourself.

Italiano

voi finite con maledire voi stessi.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and what will you end up looking like?

Italiano

e quando finirai il gioco, come sarai?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and so what if it is?

Italiano

se lui, è tutto quello, che mi dai!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so what if we lose control

Italiano

perdere, non devi perdere.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so i quite often end up eating a chinese meal in estonia.

Italiano

ecco una cosa molto frustrante: quando sono in giro per suonare e dico ai promoter che vorrei mangiare local, di solito loro capiscono che vorrei mangiare all’hotel dove dormo e così alla fine mi ritrovo a mangiare cinese in estonia.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you get too close, you can end up fuzzy.

Italiano

se ti avvicini troppo all'obiettivo, l'immagine diventa sfocata.

Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Inglés

oh my darling, what if you fly

Italiano

there is freedom waiting for you, on the breezes of the sky. and you ask, “what if i fall?” oh, but my darling, “what if you fly?”

Última actualización: 2021-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how did you end up in florence?

Italiano

come è arrivata a firenze?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

on but my darling, what if you fly

Italiano

# but my darling, what if you fly #

Última actualización: 2023-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so what if you no longer accept the bible as truth?

Italiano

che cosa si può dire di te, se non accetti più la bibbia come verità?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

hope you end up providing such a version.

Italiano

la speranza si finisce per fornire una versione.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so if you start fiddling with the borders here you end up fiddling with the borders everywhere.

Italiano

quindi se si cominciano a toccare le frontiere in un punto, si finisce per mettere mano ad altri punti.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you end up with eggnog all over your costume!

Italiano

non hai mai notato che una zucca è diversa da un panettone?

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what i fall?oh my darling, what if you fly

Italiano

oh mio caro, e se volassi

Última actualización: 2019-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

comments for what if you spoke like you commented?

Italiano

commenta per che cosa se parlaste come voi ha commentato?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how did you end up in the giallorossi youth teams?

Italiano

lei come finì nelle giovanili giallorosse?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and speak and you end up feeling encouraged and uplifted.

Italiano

incoraggiati e elevati?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

acting like you end up accepting everything, becoming passive.

Italiano

a comportarsi come te si finisce con l'accettare tutto, col diventare passivi.

Última actualización: 2020-06-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it may mean you end up broken-hearted or emotionally lame.

Italiano

vuol dire che puoi finire col cuore a pezzi o emotivamente labile.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if you simultaneously treat everything as a priority, then you end up with nothing being a priority.

Italiano

se si dà la priorità a tutto, va a finire che nulla lo è veramente.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,554,396 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo