Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
too confusing
De: Traducción automática Sugiera una traducción mejor Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
confusing
confusione
Última actualización: 2013-09-01 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: Wikipedia
it's all too confusing."
tutto questo è così confuso".
Última actualización: 2018-02-13 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: WikipediaAdvertencia: contiene formato HTML invisible
they are confusing.
solo a confondere.
Última actualización: 2012-03-23 Frecuencia de uso: 6 Calidad: Referencia: Wikipedia
sounds confusing?
suona difficile?
Última actualización: 2018-02-13 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
that would have been too confusing.
sarebbe stata la strada sbagliata.
Última actualización: 2012-03-23 Frecuencia de uso: 5 Calidad: Referencia: Wikipedia
this is very confusing.
ciò crea molta confusione.
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 5 Calidad: Referencia: Wikipedia
yes, that is confusing.
si, questo può confondere.
it's very confusing!
che confusione!
it is also 'confusing' .
inoltre è "confusa" .
Última actualización: 2012-02-29 Frecuencia de uso: 4 Calidad: Referencia: WikipediaAdvertencia: contiene formato HTML invisible
how confusing and disturbing!
spiazzati e confusi.
that's really confusing.
e questa è una confusione totale delle cose.
everything seems so confusing
tutto quanto si confonde nella mente
here too we are in danger of confusing matters.
anche qui corriamo il rischio di ingenerare confusione.
Última actualización: 2012-03-23 Frecuencia de uso: 4 Calidad: Referencia: Wikipedia
why is hinduism so confusing ?
perché è l'induismo così confuso?
you are confusing me again."
mi stai di nuovo confondendo le idee."e;
if this is too confusing, just use the following table:
se è troppo confuso, allora si usi semplicemente la tabella seguente:
i don’t see what i am confusing.
without using any confusing technical language,
senza usare nessuna confusionale linguaggio tecnico,
the phrase "main occupation" seems confusing.
l'espressione "attività principale" può dar luogo a confusioni.
Última actualización: 2017-04-06 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: WikipediaAdvertencia: contiene formato HTML invisible
the term “selling software” can be confusing too
anche l'espressione ``vendere software'' può confondere