Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
here we've used the tried and tested technique of specifying a title for both & kstart; and the target application. this is generally the best way to use & kstart; and ksystraycmd. the --window argument is supported by both & kstart; and ksystraycmd and can be regular expression (eg; window[0-9]) as well as a particular title. (regular expressions are a powerful pattern matching tool you'll find used throughout & kde;.)
នៅទីនេះ យើងបានប្រើបច្ចេកទេសដែលបានសាកល្បងនៃការបញ្ជាក់ចំណងជើងសម្រាប់ទាំង kstart និងកម្មវិធីគោលដៅ ។ ជាទូទៅនេះគឺជាវិធីប្រសើរបំផុតក្នុងការប្រើ kstart និង ksystraycmd ។ អាគុយម៉ង់ -- window ត្រូវបានគាំទ្រដោយ kstart និង ksystraycmd ហើយអាចជាកន្សោមធម្មតា (ឧ. window[ 0- 9]) រួមទាំងចំណងជើងពិសេសផងដែរ ។ (កន្សោមធម្មតាគឺជាឧបករណ៍ផ្គូផ្គងលំនាំមានអនុភាព អ្នកនឹងឃើញវាត្រូវបានគេប្រើនៅ kde ។)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.