인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
here we've used the tried and tested technique of specifying a title for both & kstart; and the target application. this is generally the best way to use & kstart; and ksystraycmd. the --window argument is supported by both & kstart; and ksystraycmd and can be regular expression (eg; window[0-9]) as well as a particular title. (regular expressions are a powerful pattern matching tool you'll find used throughout & kde;.)
នៅទីនេះ យើងបានប្រើបច្ចេកទេសដែលបានសាកល្បងនៃការបញ្ជាក់ចំណងជើងសម្រាប់ទាំង kstart និងកម្មវិធីគោលដៅ ។ ជាទូទៅនេះគឺជាវិធីប្រសើរបំផុតក្នុងការប្រើ kstart និង ksystraycmd ។ អាគុយម៉ង់ -- window ត្រូវបានគាំទ្រដោយ kstart និង ksystraycmd ហើយអាចជាកន្សោមធម្មតា (ឧ. window[ 0- 9]) រួមទាំងចំណងជើងពិសេសផងដែរ ។ (កន្សោមធម្មតាគឺជាឧបករណ៍ផ្គូផ្គងលំនាំមានអនុភាព អ្នកនឹងឃើញវាត្រូវបានគេប្រើនៅ kde ។)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.