Usted buscó: deployment and maintenance of web form (Inglés - Khmer)

Inglés

Traductor

deployment and maintenance of web form

Traductor

Khmer

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Khmer

Información

Inglés

design of web interface

Khmer

ការ​រចនា​របស់​ចំណុច​ប្រទាក់​បណ្ដាញ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

data engine for getting favicons of web sites

Khmer

ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ​សម្រាប់​ទទួល​រូបតំណាង​សំណព្វ​របស់​តំបន់​បណ្ដាញname

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

web forms daemon

Khmer

ដេមិន​សំណុំ​បែបបទ​បណ្ដាញ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the text boxes are used not only for displaying information about an item in the list of web shortcuts, but also for modifying or adding new items.

Khmer

ប្រអប់​អត្ថបទ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​មិន​ត្រឹម​តែ​សម្រាប់​បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​អំពី​ធាតុ​ក្នុង​បញ្ជី​នៃ​ផ្លូវកាត់​បណ្ដាញ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​សម្រាប់​កែប្រែ ឬ​បន្ថែម​ធាតុ​ថ្មី​ផង​ដែរ & # 160; ។

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the webarchiver plugin for & konqueror; allows for archiving of web pages, documents and images in. war format.

Khmer

កម្មវិធី​ជំនួយ webarchiver សម្រាប់ konqueror អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ស្វែងរក​បណ្ណាសារ​នៃ​ទំព័រ​បណ្ដាញ ឯកសារ និង​រូបភាព​ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ. war & # 160; ។

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

if this box is checked, konqueror will remember the data you enter in web forms and suggest it in similar fields for all forms.

Khmer

បើ​ប្រអប់​នេះ​ត្រូវ​បាន​ធីក​នោះ konqueror នឹង​ចង​ចាំ​តែ​ទិន្នន័យ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ក្នុង​សំណុំ​បែប បទ​របស់​បណ្ដាញ ហើយ​ស្នើ​ឲ្យ​បញ្ចូល​វា​ក្នុង​វាល​ស្រដៀង សម្រាប់​សំណុំ​បែបបទ​ទាំងអស់ & # 160; ។

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

if you wanted to create a company-wide discussion forum, instead of using a web-based form or a separate company-private usenet server, you could create a bunch of folders (one per topic), and grant everyone reading and posting rights. instead of posting to an & nntp; server or writing their messages into a web form, people would just write emails and store them in the folder suiting the topic of the message.

Khmer

បើ​អ្នកចង់​បង្កើត​វេទិការ​​ពិភាក្សា​អំពីក្រុម​ហ៊ុនមួយ​ដោយ​បើក​ទូលាយ​​ ជំនួស​ការប្រើ​សំណុំបែបបទ​មូលដ្ឋាន ​បណ្តាញ​​ ឬ បំបែក​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ក្រុមហ៊ុន​ឯកជន​ usenet អ្នកអាច​បង្កើតចង្កោម​ថត​ (ថត​មួយ​មាន​ប្រធាន​បទ​មួយ) ហើយ​ផ្តល់សិទ្ធ​អាន​ និង​ប្រកាសគ្រប់ៗគ្នា ។ ជំនួស​ការប្រកាស​ម៉ាស៊ី​បម្រើ​ nntp ឬ​ការសរសេរ​សារ​របស់ពួក​វា​ទៅក្នុង​សំណុំបែបបទ​បណ្តាញ​ អ្នកប្រើ​គ្រាន់​តែ​សរសេរ​អ៊ីមែល​ ហើយ​ផ្ទុក​ពួក​វា​នៅក្នុង​ថតដែល​ត្រូវ​និង​ប្រធាន​បទ​សារ​​​​​ជាការស្រេច​ ។

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,872,786,137 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo