Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the two are inseparable.
abi ir nedalāmas.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the two things are inseparable.
Šīs divas lietas ir nedalāmas.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
51 sions of fisheries are inseparable.
ierobežojumu pārsniegšana
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inseparable non-agricultural secondary activities
nenodalāmas nelauksaimnieciskas sekundārās darbības
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
good practice and the directives are inseparable.
paraugprakse un direktīvas nav atdalāmas.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
since then, he and his camera have been inseparable.
kopš tā laika pigoci un kamera nav atdalāmi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the promotion of intercultural dialogue is inseparable from multilingualism".
starpkultūru dialoga veicināšana nav šķirama no daudzvalodības.”
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
they're inseparable, these two worlds are a part of me.
tas ir nedalāmi, abas šīs pasaules ir daļa no manis.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they add that the permanent service is inseparable from the additional service.
tās piebilda, ka regulārie pakalpojumi nav atdalāmi no papildpakalpojumiem.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the council has tried to make headway with these two inseparable objectives.
padome ir centusies panākt progresu šo abu nesaraujami saistīto mērķu īstenošanā.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
as has been said repeatedly, the economic dimension is inseparable from the political.
kā jau vairākkārt tika teikts, ekonomisko aspektu nevar nodalīt no politiskā.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
these components are attached to each other to form a practically inseparable whole.
Šīs sastāvdaļas ir savstarpēji saistītas, lai veidotu praktiski neatdalāmu vienotu izstrādājumu.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
two main types of inseparable non-agricultural secondary activity may be distinguished:
var nošķirt divus galvenos nenodalāmu nelauksaimniecisku sekundāro darbību veidus:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it also identifies the environment as an integral and inseparable part of our health and our economy.
jaunajā programmā vide ir atzīta arī par būtisku un nenodalāmu mūsu veselības un ekonomikas daļu.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the main characteristics of these inseparable non-agricultural secondary activities are as follows:
Šo nenodalāmo nelauksaimniecisko sekundāro darbību galvenās īpašības ir šādas:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
action against climate change has become inseparable from poverty reduction and achievement of the millennium goals.
darbības pret klimata pārmaiņām ir kļuvušas nešķiramas no nabadzības samazināšanas un tūkstošgades attīstības mērķu sasniegšanas.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
this report is based on the following postulate: culture and the economy have today become inseparable.
Šā ziņojuma pamatā ir šāds postulāts: kultūra un ekonomika šodien ir kļuvušas nedalāmas.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nowadays the economic and social development of peoples is inseparable from scientific research, technological development and innovation.
mūsdienās tautu ekonomiskā un sociālā attīstība nav šķirama no zinātniskās pētniecības, tehnoloģijas attīstības un jauninājumiem.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
certain comments are called for: the core problem of risk management is inseparable from the question of how much pesticide is used.
ir vajadzīgi daži komentāri: galvenā problēma, riska pārvaldība, nav šķirama no jautājuma par lietojamo pesticīdu daudzumu.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
"it is inseparable from the eu's lisbon strategy to stimulate growth and provide better jobs for europeans.
“tā nav nošķirama no es lisabonas stratēģijas izaugsmei un labākām darba vietām eiropiešiem.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible