Usted buscó: go by (Inglés - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Lituano

Información

Inglés

i'll go by taxi.

Lituano

aš važiuosiu su taksi.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we will all go by the screen.

Lituano

visi vadovausimės tuo, kas rodoma ekrane.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

sometimes i go by bus and sometimes by car.

Lituano

kartais aš važiuoju autobusu, kartais automobiliu.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i therefore have to go by what the governments tell me.

Lituano

taigi aš turiu remtis tuo, ką vyriausybės man sako.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

portugal still has a long way to go by european standards.

Lituano

europos standartais portugalijos dar laukia ilgas kelias.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.

Lituano

kelkitės ir pulkime nakčia, sunaikinkime jos rūmus!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

by 2050 the majority of medium-distance passenger transport should go by rail.

Lituano

iki 2050 m. didžioji keleivių vežimo vidutiniais nuotoliais dalis turėtų būti vykdoma traukiniais.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,

Lituano

pasiklausykite keliautojų ir pasimokykite iš jų pasakojimų,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then they will not have to endlessly look on with an empty stomach as plates of plenty go by.

Lituano

tuomet jiems nereikės tuščiu pilvu nuolat žiūrėti, kaip pro šalį plaukia pilnos lėkštės.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

several years can go by between two large-scale entries of young fish in the stock.

Lituano

nuo vieno iki kito didelio jauniklių atsiradimo gali praeiti keletas metų.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

freight transport has to be cut, and that which is really necessary must as far as possible go by rail or water.

Lituano

krovinių gabenimą reikia mažinti ir kaip galima daugiau būtinų krovinių reikia gabenti geležinkeliais arba vandeniu.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

neither do they which go by say, the blessing of the lord be upon you: we bless you in the name of the lord.

Lituano

praeiviai, eidami pro šalį, nesako jiems: “tepalaimina tave viešpats. mes laiminame tave viešpaties vardu”.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

by 2050, the majority of medium-distance passenger transport, about 300km and beyond, should go by rail.

Lituano

iki 2050 m. dauguma vidutinio nuotolio (apie 300 km ir daugiau) keleivių vežimo paslaugų turėtų būti teikiama traukiniais.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for it was said to me by the word of the lord, thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.

Lituano

nes man viešpaties pasakyta: ‘tau nevalia nei duonos valgyti, nei vandens gerti, nei grįžti tuo keliu, kuriuo atėjai’ ”.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

go, by any means of transport, to an airport situated in the territory of a member state in order to embark on an aircraft departing from that same airport.

Lituano

transporto priemonėmis vykti į valstybės narės teritorijoje esantį oro uostą, kad galėtų įlipti į orlaivį, išskrendantį iš to paties oro uosto.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the event, held under the auspices of the french presidency, was a resounding success if the constant buzz of conversation around the halls and the number of questions from the floor were anything to go by.

Lituano

sprendžiant iš netylančio pokalbių šurmulio salėse ir galybės pateiktų klausimų šis renginys, globojamas pirmininkaujančios prancūzijos, susilaukė tikro pasisekimo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this extremely dangerous policy puts weapons in the hands of the arsonists who, if the outbreaks and complaints by inhabitants of the areas affected by the fires are anything to go by, again acted in a concerted manner.

Lituano

labai pavojinga politika suteikia ginklus padegėjams, kurie ir vėl veiksuderintai, jei reikėjo numalšinti degančių vietovių gyventojų pasipiktinimą ir skundus.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

74% of the goods entering or leaving europe go by sea, but one fifth of that amount currently passes through just three ports: rotterdam, hamburg and antwerp.

Lituano

74 proc. į europą atvežamų ir iš jos išvežamų prekių plukdomos jūra, tačiau šiuo metu penktadalis visų šių prekių iškraunamos viso labo trijuose uostuose: roterdamo, hamburgo ir antverpeno.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the lord went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night:

Lituano

viešpats ėjo pirma jų dieną debesies stulpe, rodydamas kelią, o naktį ugnies stulpe, šviesdamas jiems, kad jie galėtų keliauti dieną ir naktį.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we're having a barbecue later on. do you want to come??? no, she can't answer the phone, she has / is having a shower. i always have / am having a coffee before i'm leaving / leave for work in the morning. they sometimes fly / are flying to swede, but usually they are going / go by boat. where are you??? i'm sitting /sit outside in the sunshine!!! he always brings / is bringing a monolingual dictionary to his english class.

Lituano

mes turime barbekiu vėliau. ar norite eiti? ne, ji negali atsakyti į telefono, ji / daro duše. aš visada turi / turiu kavos, kol aš einu / išvykti dirbti poryte. jie kartais skristi / skraidina į švedas, bet paprastai jie vyksta / go laivu. kur tu esi? aš sėdi / sėdėti lauke saulėje! jis visada atneša / atneša viena kalba žodyną, jo anglų kalbos pamoką.

Última actualización: 2014-01-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,906,554,753 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo