Usted buscó: aloof (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

aloof

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

and who keep aloof from what is vain,

Malayo

dan mereka yang menjauhkan diri dari perbuatan dan perkataan yang sia-sia;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if they keep aloof and do not fight, and offer peace, god has left you no reason to fight them.

Malayo

dalam pada itu, jika mereka membiarkan kamu (dengan tidak mengancam atau mengganggu), serta mereka tidak memerangi kamu dan mereka menawarkan perdamaian kepada kamu, maka allah tidak menjadikan bagi kamu sesuatu jalan (yang membolehkan kamu memerangi atau menawan) mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those who keep aloof from the great sins and the indecencies but the passing idea; surely your lord is liberal in forgiving.

Malayo

(iaitu) orang-orang yang menjauhi dosa-dosa besar serta perbuatan-perbuatan yang keji, kecuali salah silap yang kecil-kecil (yang mereka terlanjur melakukannya, maka itu dimaafkan). sesungguhnya tuhanmu maha luas keampunannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so, if they hold aloof from you and wage not war against you and offer you peace, allah alloweth you no way against them.

Malayo

dalam pada itu, jika mereka membiarkan kamu (dengan tidak mengancam atau mengganggu), serta mereka tidak memerangi kamu dan mereka menawarkan perdamaian kepada kamu, maka allah tidak menjadikan bagi kamu sesuatu jalan (yang membolehkan kamu memerangi atau menawan) mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if they keep not aloof from you nor offer you peace nor hold their hands, then take them and kill them wherever ye find them. against such we have given you clear warrant.

Malayo

oleh itu, jika mereka tidak membiarkan kamu (dan terus mengganggu atau berpihak kepada musuh), dan (tidak pula) menawarkan perdamaian kepada kamu dan juga (tidak) menahan tangan mereka (daripada memerangi kamu), maka hendaklah kamu bertindak menawan mereka dan membunuh mereka di mana sahaja kamu menemuinya; kerana merekalah orang-orang yang kami jadikan bagi kamu alasan yang terang nyata untuk bertindak terhadapnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it moved on with them amid waves like mountains; and nuh called out to his son, and he was aloof: o my son! embark with us and be not with the unbelievers.

Malayo

(mereka semua naik) dan bahtera itupun bergerak laju membawa mereka dalam ombak yang seperti gunung-ganang, dan (sebelum itu) nabi nuh memanggil anaknya, yang sedang berada di tempat yang terpisah daripadanya: "wahai anakku, naiklah bersama-sama kami, dan janganlah engkau tinggal dengan orang-orang yang kafir".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and it sailed with them amid waves like mountains, and noah cried unto his son - and he was standing aloof - o my son! come ride with us, and be not with the disbelievers.

Malayo

(mereka semua naik) dan bahtera itupun bergerak laju membawa mereka dalam ombak yang seperti gunung-ganang, dan (sebelum itu) nabi nuh memanggil anaknya, yang sedang berada di tempat yang terpisah daripadanya: "wahai anakku, naiklah bersama-sama kami, dan janganlah engkau tinggal dengan orang-orang yang kafir".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and it sailed along with them amid waves [rising] like mountains. noah called out to his son, who stood aloof, ‘o my son! ‘board with us, and do not be with the faithless!’

Malayo

(mereka semua naik) dan bahtera itupun bergerak laju membawa mereka dalam ombak yang seperti gunung-ganang, dan (sebelum itu) nabi nuh memanggil anaknya, yang sedang berada di tempat yang terpisah daripadanya: "wahai anakku, naiklah bersama-sama kami, dan janganlah engkau tinggal dengan orang-orang yang kafir".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,838,091 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo