Usted buscó: ask them for the tracking code (Inglés - Malayo)

Inglés

Traductor

ask them for the tracking code

Traductor

Malayo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

or dost thou ask them for tribute?

Malayo

atau adakah (mereka menolak seruanmu itu kerana) engkau meminta kepada mereka suatu pemberian (sebagai hasil pendapatan seruanmu)?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

haven’t get your tracking code yet

Malayo

iphonegiveaway1616@gamil.com

Última actualización: 2022-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ask them which of them will vouch for that,

Malayo

bertanyalah kepada mereka: "siapakah orangnya di antara mereka yang menjamin benarnya hukum: bahawa mereka akan mendapat di akhirat apa yang didapati oleh orang islam?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

please send us the tracking number after sending

Malayo

sebelum barang ini hantar tolong bagi tracking nombor malaysia

Última actualización: 2025-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ask them, who among them is a guarantor for it?

Malayo

bertanyalah kepada mereka: "siapakah orangnya di antara mereka yang menjamin benarnya hukum: bahawa mereka akan mendapat di akhirat apa yang didapati oleh orang islam?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

hi zulsyahmi, noted, will given the tracking once done

Malayo

hi zulsyahmi, noted, will given the tracking once done

Última actualización: 2023-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ask them, "are the seeing and the blind equal?

Malayo

bertanyalah lagi: "adakah sama, orang yang buta dengan orang yang celik?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

ask them, if they can speak!"

Malayo

maka bertanyalah kamu kepada mereka kalau-kalau mereka dapat berkata-kata".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

we will provide you the tracking number once you have placed order

Malayo

kami akan menyediakan sebut harga kepada anda kemudian

Última actualización: 2021-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if you marry them for the appointed time you must pay their dowries.

Malayo

kemudian mana-mana perempuan yang kamu nikmati percampuran dengannya (setelah ia menjadi isteri kamu), maka berikanlah kepada mereka maskahwinnya (dengan sempurna), sebagai suatu ketetapan (yang diwajibkan oleh allah).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(muhammad), ask them, "what is the greatest testimony?

Malayo

bertanyalah (wahai muhammad): "apakah sesuatu yang lebih besar persaksiannya?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

certainly we have appointed houses in the sky and adorned them for the onlookers,

Malayo

dan demi sesungguhnya! kami telah menjadikan di langit: bintang-bintang (yang berbagai bentuk dan keadaan) serta kami hiasi langit itu bagi orang-orang yang melihatnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and stop them, for they shall be questioned:

Malayo

"dan hentikanlah mereka (menunggu), kerana sesungguhnya mereka akan disoal:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"but stop them, for they must be asked:

Malayo

"dan hentikanlah mereka (menunggu), kerana sesungguhnya mereka akan disoal:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(muhammad), stay away from them for a while

Malayo

oleh itu berpalinglah (wahai muhammad) dari mereka, (jangan hiraukan celaan mereka serta bersabarlah) hingga ke suatu masa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ask them: “which of them can guarantee that?

Malayo

bertanyalah kepada mereka: "siapakah orangnya di antara mereka yang menjamin benarnya hukum: bahawa mereka akan mendapat di akhirat apa yang didapati oleh orang islam?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

now, ask them, has your lord daughters, and they sons?

Malayo

(oleh sebab ada di antara kaum musyrik arab yang mendakwa bahawa malaikat itu anak-anak perempuan allah) maka bertanyalah (wahai muhammad) kepada mereka itu: adilkah mereka membahagi untuk tuhanmu anak-anak perempuan, dan untuk mereka anak-anak lelaki?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and those similitudes -- we strike them for the people, but none understands them save those who know.

Malayo

dan misal-misal perbandingan yang demikian itu kami kemukakan kepada umat manusia, dan hanya orang-orang yang berilmu yang dapat memahaminya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ask them, "who possesses greater knowledge, you or god?

Malayo

katakanlah (wahai muhammad): "adakah kamu yang lebih mengetahui atau allah?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

do you ask them for a reward, so that they are [wary of] being weighed down with debt?

Malayo

pernahkah engkau (wahai muhammad) meminta sebarang bayaran kepada mereka (mengenai ajaran islam yang engkau sampaikan), lalu mereka merasa berat menanggung bayaran itu (sehingga menjauhkan diri daripada menyahut seruanmu)?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,934,723,544 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo