Usted buscó: maksud bring me (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

maksud bring me

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

maksud bring

Malayo

maksud membawanya

Última actualización: 2020-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

maksud bring it

Malayo

maksud bawa ia dihidupkan

Última actualización: 2024-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

bring me to life

Malayo

fuck you

Última actualización: 2018-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please bring me some water

Malayo

tolong ambilkan air untuk saya

Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

who will make me die, then he will bring me to life,

Malayo

"dan (dia lah) yang mematikan daku, kemudian ia menghidupkan daku;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and who will cause me to die and then bring me to life

Malayo

"dan (dia lah) yang mematikan daku, kemudian ia menghidupkan daku;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he will cause me to die and will bring me back to life.

Malayo

"dan (dia lah) yang mematikan daku, kemudian ia menghidupkan daku;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he who will cause me to die and bring me back to life;

Malayo

"dan (dia lah) yang mematikan daku, kemudian ia menghidupkan daku;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

said pharaoh: "bring me every sorcerer well versed."

Malayo

dan berkatalah firaun (kepada orang-orangnya): "bawalah kamu kepadaku segala ahli sihir yang mahir".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

bring me a book before this or traces of knowledge, if you are truthful.

Malayo

bawalah kamu kepadaku sebuah kitab (dari allah) yang lain dari al-quran ini, atau sebarang keterangan yang berdasarkan ilmu (peninggalan orang-orang yang telah lalu) kalau betul kamu orang-orang yang benar (tentang dakwaan kamu itu)!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

bestow on them your mercy as they did bring me up when i was small."

Malayo

cucurilah rahmat kepada mereka berdua sebagaimana mereka telah mencurahkan kasih sayangnya memelihara dan mendidikku semasa kecil."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

bring me an earlier book than this, or inherited knowledge, if you are truthful."

Malayo

bawalah kamu kepadaku sebuah kitab (dari allah) yang lain dari al-quran ini, atau sebarang keterangan yang berdasarkan ilmu (peninggalan orang-orang yang telah lalu) kalau betul kamu orang-orang yang benar (tentang dakwaan kamu itu)!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"and who will cause me to die, and then will bring me to life (again);

Malayo

"dan (dia lah) yang mematikan daku, kemudian ia menghidupkan daku;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

bring me a book before this or some other remnant of knowledge, if what you say is true'

Malayo

bawalah kamu kepadaku sebuah kitab (dari allah) yang lain dari al-quran ini, atau sebarang keterangan yang berdasarkan ilmu (peninggalan orang-orang yang telah lalu) kalau betul kamu orang-orang yang benar (tentang dakwaan kamu itu)!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

bring me a book before this, or some remnant of a knowledge, if you speak truly.'

Malayo

bawalah kamu kepadaku sebuah kitab (dari allah) yang lain dari al-quran ini, atau sebarang keterangan yang berdasarkan ilmu (peninggalan orang-orang yang telah lalu) kalau betul kamu orang-orang yang benar (tentang dakwaan kamu itu)!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

bring me a scripture prior to this one, or some trace of knowledge, if you are truthful.”

Malayo

bawalah kamu kepadaku sebuah kitab (dari allah) yang lain dari al-quran ini, atau sebarang keterangan yang berdasarkan ilmu (peninggalan orang-orang yang telah lalu) kalau betul kamu orang-orang yang benar (tentang dakwaan kamu itu)!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

when he provided them with their provisions, he said, “bring me a brother of yours from your father.

Malayo

dan ketika yusuf menyediakan untuk mereka bekalan mereka, berkatalah ia:" (pada kali yang lain) bawalah kepadaku saudara kamu yang sebapa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when he had furnished them with their supplies, he said, "bring me a brother of yours from your father.

Malayo

dan ketika yusuf menyediakan untuk mereka bekalan mereka, berkatalah ia:" (pada kali yang lain) bawalah kepadaku saudara kamu yang sebapa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

assuredly i will chastise him with a terrible chastisement, or i will slaughter him, or he bring me a clear authority.'

Malayo

"demi sesungguhnya! aku akan menyeksanya dengan seksa yang seberat-beratnya, atau aku akan menyembelihnya, kecuali ia membawa kepadaku alasan yang terang nyata (yang membuktikan sebab-sebab ia tidak hadir)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said, 'o council, which one of you will bring me her throne, before they come to me in surrender?'

Malayo

nabi sulaiman berkata pula (kepada golongan bijak pandainya): "wahai pegawai-pegawaiku, siapakah di antara kamu yang dapat membawa kepadaku singgahsananya sebelum mereka datang mengadapku dalam keadaan berserah diri memeluk islam?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,939,386 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo