Usted buscó: maksud without allah (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

maksud without allah

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

maksud without you

Malayo

maksud tanpa anda

Última actualización: 2018-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

apa-maksud-without

Malayo

apa-maksud-tanpa

Última actualización: 2016-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

apakah maksud without dalam bahasa melayu

Malayo

apakah maksud ref in english melayu

Última actualización: 2017-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

did you suppose that you would enter paradise without allah knowing those of you who struggled and who were patient?

Malayo

adakah kamu menyangka bahawa kamu akan masuk syurga padahal belum lagi nyata kepada allah (wujudnya) orang-orang yang berjihad (yang berjuang dengan bersungguh-sungguh) di antara kamu, dan (belum lagi) nyata (wujudnya) orang-orang yang sabar (tabah dan cekal hati dalam perjuangan)?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

those whom you serve beside him are merely idle names that you and your fathers have fabricated, without allah sending down any sanction for them.

Malayo

apa yang kamu sembah, yang lain dari allah, hanyalah nama-nama yang kamu menamakannya, kamu dan datuk nenek kamu, allah tidak pernah menurunkan sebarang bukti yang membenarkannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

did ye think that ye would enter heaven without allah testing those of you who fought hard (in his cause) and remained steadfast?

Malayo

adakah kamu menyangka bahawa kamu akan masuk syurga padahal belum lagi nyata kepada allah (wujudnya) orang-orang yang berjihad (yang berjuang dengan bersungguh-sungguh) di antara kamu, dan (belum lagi) nyata (wujudnya) orang-orang yang sabar (tabah dan cekal hati dalam perjuangan)?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

although it was obvious that they could not do any harm to anyone by means of this magic without allah's permission, yet they learnt that art which could not be profitable even for them but was actually harmful.

Malayo

dan demi sesungguhnya mereka (kaum yahudi itu) telahpun mengetahui bahawa sesiapa yang memilih ilmu sihir itu tidaklah lagi mendapat bahagian yang baik di akhirat.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

whispering is an act of satan, one that aims at causing grief to the believers; yet without allah's leave no harm can be caused to them. so in allah should the believers put all their trust.

Malayo

sesungguhnya perbuatan berbisik (dengan kejahatan) itu adalah dari (hasutan) syaitan, untuk menjadikan orang-orang yang beriman berdukacita; sedang bisikan itu tidak akan dapat membahayakan mereka sedikitpun melainkan dengan izin allah; dan kepada allah jualah hendaknya orang-orang yang beriman berserah diri.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and this noble qur’an is not such that anyone can invent it, without allah revealing it – but it surely is a confirmation of the books preceding it and is an explanation of all that is written on the (preserved) tablet – there is no doubt in it – it is from the lord of the creation.

Malayo

dan bukanlah al-quran ini sesuatu yang boleh diada-adakan oleh yang lain dari allah; tetapi al-quran itu diturunkan oleh allah untuk membenarkan kitab-kitab yang diturunkan sebelumnya, dan untuk menjelaskan satu persatu hukum-hukum syarak yang diwajibkan (atas kamu); tidak ada sebarang syak dan ragu-ragu pada al-quran itu tentang datangnya dari allah, tuhan yang mencipta dan mentadbirkan sekalian alam.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,776,778 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo