Vous avez cherché: maksud without allah (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

maksud without allah

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

maksud without you

Malais

maksud tanpa anda

Dernière mise à jour : 2018-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

apa-maksud-without

Malais

apa-maksud-tanpa

Dernière mise à jour : 2016-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

apakah maksud without dalam bahasa melayu

Malais

apakah maksud ref in english melayu

Dernière mise à jour : 2017-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you suppose that you would enter paradise without allah knowing those of you who struggled and who were patient?

Malais

adakah kamu menyangka bahawa kamu akan masuk syurga padahal belum lagi nyata kepada allah (wujudnya) orang-orang yang berjihad (yang berjuang dengan bersungguh-sungguh) di antara kamu, dan (belum lagi) nyata (wujudnya) orang-orang yang sabar (tabah dan cekal hati dalam perjuangan)?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

those whom you serve beside him are merely idle names that you and your fathers have fabricated, without allah sending down any sanction for them.

Malais

apa yang kamu sembah, yang lain dari allah, hanyalah nama-nama yang kamu menamakannya, kamu dan datuk nenek kamu, allah tidak pernah menurunkan sebarang bukti yang membenarkannya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did ye think that ye would enter heaven without allah testing those of you who fought hard (in his cause) and remained steadfast?

Malais

adakah kamu menyangka bahawa kamu akan masuk syurga padahal belum lagi nyata kepada allah (wujudnya) orang-orang yang berjihad (yang berjuang dengan bersungguh-sungguh) di antara kamu, dan (belum lagi) nyata (wujudnya) orang-orang yang sabar (tabah dan cekal hati dalam perjuangan)?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

although it was obvious that they could not do any harm to anyone by means of this magic without allah's permission, yet they learnt that art which could not be profitable even for them but was actually harmful.

Malais

dan demi sesungguhnya mereka (kaum yahudi itu) telahpun mengetahui bahawa sesiapa yang memilih ilmu sihir itu tidaklah lagi mendapat bahagian yang baik di akhirat.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

whispering is an act of satan, one that aims at causing grief to the believers; yet without allah's leave no harm can be caused to them. so in allah should the believers put all their trust.

Malais

sesungguhnya perbuatan berbisik (dengan kejahatan) itu adalah dari (hasutan) syaitan, untuk menjadikan orang-orang yang beriman berdukacita; sedang bisikan itu tidak akan dapat membahayakan mereka sedikitpun melainkan dengan izin allah; dan kepada allah jualah hendaknya orang-orang yang beriman berserah diri.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and this noble qur’an is not such that anyone can invent it, without allah revealing it – but it surely is a confirmation of the books preceding it and is an explanation of all that is written on the (preserved) tablet – there is no doubt in it – it is from the lord of the creation.

Malais

dan bukanlah al-quran ini sesuatu yang boleh diada-adakan oleh yang lain dari allah; tetapi al-quran itu diturunkan oleh allah untuk membenarkan kitab-kitab yang diturunkan sebelumnya, dan untuk menjelaskan satu persatu hukum-hukum syarak yang diwajibkan (atas kamu); tidak ada sebarang syak dan ragu-ragu pada al-quran itu tentang datangnya dari allah, tuhan yang mencipta dan mentadbirkan sekalian alam.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,824,796 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK