Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and nadab and abihu died, when they offered strange fire before the lord.
a i mate a natapa raua ko apihu i ta raua tapaenga i te ahi ke ki te aroaro o ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the sons of nadab; seled, and appaim: but seled died without children.
na ko nga tama a natapa; ko herere, ko apaima: i mate urikore ia a herere
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the sons of onam were, shammai, and jada. and the sons of shammai; nadab, and abishur.
na, ko nga tama a onama; ko hamai, ko iara. ko nga tama a hamai; ko natapa, ko apihuru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and nadab the son of jeroboam began to reign over israel in the second year of asa king of judah, and reigned over israel two years.
na no te rua o nga tau o aha kingi o hura i kingi ai a natapa tama a ieropoama ki a iharaira; a e rua nga tau i kingi ai ia ki a iharaira
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and these are the names of the sons of aaron; nadab the firstborn, and abihu, eleazar, and ithamar.
ko nga ingoa hoki enei o nga tama a arona: ko natapa, ko te matamua, ratou ko apihu, ko ereatara, ko itamara
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the days which jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with this fathers, and nadab his son reigned in his stead.
na, ko nga ra i kingi ai a ieropoama, e rua tekau ma rua tau, a moe ana ia ki ona matua, a ko tana tama, ko natapa te kingi i muri i a ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
now these are the divisions of the sons of aaron. the sons of aaron; nadab, and abihu, eleazar, and ithamar.
na, ko nga wehenga o nga tama a arona koia enei. ko nga tama a arona, ko natapa, ko apihu, ko ereatara, ko itamara
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but nadab and abihu died before their father, and had no children: therefore elezar and ithamar executed the priest's office.
i mate ia a natapa raua ko apihu ki te aroaro o to raua papa; kahore hoki a raua tama: a na ereatara raua ko itamara i mahi nga mahi a te tohunga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and aaron took him elisheba, daughter of amminadab, sister of naashon, to wife; and she bare him nadab, and abihu, eleazar, and ithamar.
a ka tango a arona i a erihepa tamahine a aminarapa, i te tuahine o nahona, hei wahine mana; a whanau ake ana ko natapa, ko apihu, ko ereatara, ko itamara
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and nadab and abihu, the sons of aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the lord, which he commanded them not.
na ka mau a natapa raua ko apihu, nga tama a arona, ki a raua tahu kakara, a maka ana he ahi ki roto, a whakatakotoria iho e raua he whakakakara ki runga, na whakaherea ana e raua he ahi ke ki te aroaro o ihowa, he mea kihai i whakahaua e ia ki a raua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and baasha the son of ahijah, of the house of issachar, conspired against him; and baasha smote him at gibbethon, which belonged to the philistines; for nadab and all israel laid siege to gibbethon.
na ka whakatupuria he he mona e paaha tama a ahia o te whare o ihakara; a patua iho ia e paaha ki kipetono o nga pirihitini; i te whakapae hoki a natapa ratou ko iharaira katoa i kipetono
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: