Usted buscó: to us (Inglés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Maori

Información

English

to us

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Maorí

Información

Inglés

apply to us

Maorí

anga matou ki a koe

Última actualización: 2020-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

big thanks to us

Maorí

nga mihi nui ki a tatou katoa

Última actualización: 2021-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we've gone to us

Maorí

ka haere i te maua

Última actualización: 2023-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

life force to us all

Maorí

puanga

Última actualización: 2022-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

thank you for the online karakia to us

Maorí

kia ora mo nga karakia

Última actualización: 2021-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we get that you have come to share your knowledge to us

Maorí

na matou te whiwhi kua tae mai koe ki te whangai i ou matauranga ki a tatou

Última actualización: 2022-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

afterward came also the other virgins, saying, lord, lord, open to us.

Maorí

muri iho ka tae era wahine, ka mea, e te ariki, e te ariki, uakina ki a matou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

timery christmas blessing you with the revelation of his wonderful gift to us, jesus the saviour

Maorí

Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

holy spirit welcome, you are welcome here, guide us holy spirit, speak to us again

Maorí

wairua tapu kuhu mainau mai ki koneiwairua tapu arahiakorero mai ano

Última actualización: 2017-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and this is the record, that god hath given to us eternal life, and this life is in his son.

Maorí

ko te whakaatu hoki tenei, ara kua homai e te atua ki a tatou te ora tonu; kei roto ano i tana tama tenei ora

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and let us bring again the ark of our god to us: for we inquired not at it in the days of saul.

Maorí

a me whakahoki mai e tatou te aaka a to tatou atua ki a tatou: kihai hoki tatou i rapu tikanga ki reira i nga ra o haora

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

merry christmas blessing you with the revelation of his wonderful gift to us, jesus the saviour to wonderful gift to us, jesus the saviour

Maorí

Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and all things are of god, who hath reconciled us to himself by jesus christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;

Maorí

ko te putake ia o nga mea katoa ko te atua, i hohou nei i ta tatou rongo ki a ia i runga i a te karaiti, a homai ana e ia ki a matou te minitatanga o te houhanga rongo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for we will not inherit with them on yonder side jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side jordan eastward.

Maorí

e kore hoki matou e tu tahi me ratou i te kainga i tawahi o horano, i tua atu ranei; no te mea ka riro mai he kainga mo matou i tenei taha o horano, i te taha ki te rawhiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and we have known and believed the love that god hath to us. god is love; and he that dwelleth in love dwelleth in god, and god in him.

Maorí

kua matau nei ano hoki tatou, kua whakapono ki te aroha o te atua ki a tatou. he aroha te atua, ko te tangata hoki e noho ana i runga i te aroha e noho ana i roto i te atua, me te atua ano hoki i roto i a ia

Última actualización: 2013-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. and lead us not into temptation; but deliver us from evil.

Maorí

murua o matou hara; e murua ana hoki e matou o nga tangata katoa e hara ana ki a matou. aua hoki matou e kawea kia whakawaia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

rest in peace, eternally missed always in our hearts brother we will always love you forever, you meant a lot to us, you are beautiful inside and out, our garden angle from above

Maorí

okioki i runga i te rangimarie, moata tonu te ngaro i roto i o maatau ngakau teina ka aroha tonu taatau ki a koe mo ake tonu atu, he mea nui ki a koe, he ataahua koe o roto, o waho, to maatau koki kari mai i runga.

Última actualización: 2021-10-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

be it known unto the king, that the jews which came up from thee to us are come unto jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.

Maorí

kia mohiotia tenei e te kingi, ko nga hurai i haere mai i tou taha, kua tae mai ki a matou ki hiruharama; kei te hanga ratou i taua pa tutu, kino; kua whakaturia e ratou nga taiepa, kua oti ano nga turanga te honohono

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him; and one lord jesus christ, by whom are all things, and we by him.

Maorí

ki a tatou ia kotahi ano atua, ko te matua, i ahu mai i a ia nga mea katoa, ko tatou ki a ia; kotahi hoki ariki, ko ihu karaiti, nana nei nga mea katoa, nana hoki tatou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

Maorí

kahore he whakaroa o te ariki ki tana kupu whakaari, kahore e rite ki ta etahi e ki nei he whakaroa; engari e manawanui ana ki a tatou, kahore ona whakaaro mo te tangata kia ngaro; engari kia tae katoa ki te ripeneta

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,386,037 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo