Vous avez cherché: to us (Anglais - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Maori

Infos

English

to us

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

apply to us

Maori

anga matou ki a koe

Dernière mise à jour : 2020-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

big thanks to us

Maori

nga mihi nui ki a tatou katoa

Dernière mise à jour : 2021-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we've gone to us

Maori

ka haere i te maua

Dernière mise à jour : 2023-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

life force to us all

Maori

puanga

Dernière mise à jour : 2022-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for the online karakia to us

Maori

kia ora mo nga karakia

Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we get that you have come to share your knowledge to us

Maori

na matou te whiwhi kua tae mai koe ki te whangai i ou matauranga ki a tatou

Dernière mise à jour : 2022-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

afterward came also the other virgins, saying, lord, lord, open to us.

Maori

muri iho ka tae era wahine, ka mea, e te ariki, e te ariki, uakina ki a matou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

timery christmas blessing you with the revelation of his wonderful gift to us, jesus the saviour

Maori

Dernière mise à jour : 2020-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

holy spirit welcome, you are welcome here, guide us holy spirit, speak to us again

Maori

wairua tapu kuhu mainau mai ki koneiwairua tapu arahiakorero mai ano

Dernière mise à jour : 2017-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and this is the record, that god hath given to us eternal life, and this life is in his son.

Maori

ko te whakaatu hoki tenei, ara kua homai e te atua ki a tatou te ora tonu; kei roto ano i tana tama tenei ora

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and let us bring again the ark of our god to us: for we inquired not at it in the days of saul.

Maori

a me whakahoki mai e tatou te aaka a to tatou atua ki a tatou: kihai hoki tatou i rapu tikanga ki reira i nga ra o haora

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

merry christmas blessing you with the revelation of his wonderful gift to us, jesus the saviour to wonderful gift to us, jesus the saviour

Maori

Dernière mise à jour : 2020-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and all things are of god, who hath reconciled us to himself by jesus christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;

Maori

ko te putake ia o nga mea katoa ko te atua, i hohou nei i ta tatou rongo ki a ia i runga i a te karaiti, a homai ana e ia ki a matou te minitatanga o te houhanga rongo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for we will not inherit with them on yonder side jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side jordan eastward.

Maori

e kore hoki matou e tu tahi me ratou i te kainga i tawahi o horano, i tua atu ranei; no te mea ka riro mai he kainga mo matou i tenei taha o horano, i te taha ki te rawhiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we have known and believed the love that god hath to us. god is love; and he that dwelleth in love dwelleth in god, and god in him.

Maori

kua matau nei ano hoki tatou, kua whakapono ki te aroha o te atua ki a tatou. he aroha te atua, ko te tangata hoki e noho ana i runga i te aroha e noho ana i roto i te atua, me te atua ano hoki i roto i a ia

Dernière mise à jour : 2013-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. and lead us not into temptation; but deliver us from evil.

Maori

murua o matou hara; e murua ana hoki e matou o nga tangata katoa e hara ana ki a matou. aua hoki matou e kawea kia whakawaia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

rest in peace, eternally missed always in our hearts brother we will always love you forever, you meant a lot to us, you are beautiful inside and out, our garden angle from above

Maori

okioki i runga i te rangimarie, moata tonu te ngaro i roto i o maatau ngakau teina ka aroha tonu taatau ki a koe mo ake tonu atu, he mea nui ki a koe, he ataahua koe o roto, o waho, to maatau koki kari mai i runga.

Dernière mise à jour : 2021-10-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

be it known unto the king, that the jews which came up from thee to us are come unto jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.

Maori

kia mohiotia tenei e te kingi, ko nga hurai i haere mai i tou taha, kua tae mai ki a matou ki hiruharama; kei te hanga ratou i taua pa tutu, kino; kua whakaturia e ratou nga taiepa, kua oti ano nga turanga te honohono

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him; and one lord jesus christ, by whom are all things, and we by him.

Maori

ki a tatou ia kotahi ano atua, ko te matua, i ahu mai i a ia nga mea katoa, ko tatou ki a ia; kotahi hoki ariki, ko ihu karaiti, nana nei nga mea katoa, nana hoki tatou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

Maori

kahore he whakaroa o te ariki ki tana kupu whakaari, kahore e rite ki ta etahi e ki nei he whakaroa; engari e manawanui ana ki a tatou, kahore ona whakaaro mo te tangata kia ngaro; engari kia tae katoa ki te ripeneta

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,638,327 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK