Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dans ce cadre il a été estimé indispensable de mettre en place un système renforcé des contrôles sanitaires pour rétablir la confiance des consommateurs.
in dit verband werd de invoering van een stringenter systeem van gezondheidscontrole onontbeerlijk geacht, zulks ten einde het vertrouwen van de consumenten te herstellen.
inventaire des principales sources de pollution hydrique et mise en place d’un réseau national de surveillance de la pollution hydrique
inventaire des principales sources de pollution hydrique et mise en place d’un réseau national de surveillance de la pollution hydrique;
==== siena ====on 17 december 2012 iachini was appointed the new coach of siena in serie a en place of the sacked serse cosmi.
hij verliet de club op het einde van het seizoen, toen siena al gedegradeerd was.
cette lacune des règles de sécurité internationales a entraîné la mise en place de différents niveaux de législation en matière de sécurité dans les etats membres et, partant, différents niveaux de normes de sécurité.
deze lacune in de internationale veiligheidsvoorschriften heeft geleid tot verschillende niveaus van veiligheidswetgeving in de lidstaten en dus tot verschillende niveaus van veiligheidsnormen.
se felicite de la communication de la commission qui fournit un résumé clair des travaux accomplis et précise comment les etats membres et les gestionnaires de leurs infrastructures de transport ferroviaire sont en mesure de mettre en oeuvre les idées qui ont été débattues ;
juicht de mededeling van de commissie toe, waarin een duidelijk overzicht wordt gegeven van de verrichte werkzaamheden en duidelijk wordt gemaakt hoe de lidstaten en hun spoorweginfrastructuurmanagers uitvoering kunnen geven aan de besproken denkbeelden ;
b) le protocole d’entente conclu entre l’afd française , la kfw allemande et la bei pour mettre en œuvre des procédures administratives conjointes aboutissant à un financement commun.
b) le protocole d’entente conclu entre l’afd française, la kfw allemande et la bei pour mettre en œuvre des procédures administratives conjointes aboutissant à un financement commun.
la mise en place de procédures financières et contractuelles dérivées des dispositions du règlement financier et de ses modalités d’application ; ces procédures permettent d’assurer une application homogène des règles ;
la mise en place de procédures financières et contractuelles dérivées des dispositions du règlement financier et de ses modalités d'application; ces procédures permettent d'assurer une application homogène des règles;
see commission decision n 381/04 — france, projet de réseau de télécommunications haut débit des pyrénées-atlantiques, and commission decision n 382/04 — france, mise en place d'une infrastructure haut débit sur le territoire de la région limousin (dorsal).
zie besluit van de commissie betreffende steunmaatregel n 381/04 — frankrijk — projet de réseau de télécommunications haut débit des pyrénées-atlantiques, en besluit van de commissie betreffende steunmaatregel n 382/04 — frankrijk — mise en place d’une infrastructure haut débit sur le territoire de la région limousin (dorsal).