De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
confidential
ترتÛب ٠رتب کردÙ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
company confidential
شرکت محرمانه
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is strictly confidential .
کاملا محرمانه ميمونه .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that is confidential information .
اين اطلاعات محرمانه است .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
even though it's confidential,
درسته که مخفيانه تلقي ميشه
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doctor patient confidential, right?
دکتر محرم راز مريضه ، درسته ؟
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all our material is strictly confidential .
همه چيز اين اتاق محرمانه است .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exclude confidential incidences from the export
استخراج وقایع محرمانه از صادرات
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
its rather confidential , what i have to say .
چیزی که می خوام بگم محرمانه است .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sorry , sir , those records are confidential .
متأسفم آقا . اين سوابق محرمانه اس .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
michael , what we show you is highly confidential .
مايکل چيزي که ميخوايم نشونت بديم فوق محرمانه است .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but you have to understand , my records are confidential .
اما شما بايد بفهميد تمام نوارهاي ضبط شده ي من شخصيند .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the thrill of knowing youre my confidential source .
هيجان دونستن اينکه تو منبع سري من هستي .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he has a right to confidential counseling . come on , sam .
اون حق داره كه من اسرارش را فاش نكنم بي خيال ، سام .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a wide variety of personal and confidential information was found readable from the others.
طیف گستردهای از اطلاعات شخصی و محرمانه که قابل خواندن بودند، از دیگران کشف شدند.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so they disputed their matter among themselves, and kept their confidential talks secret.
(این سخن موسی ایشان را به هراس انداخت، و بر برخی از دلها تأثیر خود را بخشید، و در میان جمعیّت ساحران اختلاف افتاد) و دربارهی کارهایشان به نزاع برخاستند، و مخفیانه و درگوشی با هم به سخن پرداختند. [[«أَسَرُّوا النَّجْوَی»: نجوای خود را درباره کار موسی و این که در حق او چه خواهند کرد، از مردم مخفی و نهان داشتند.]]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nuclear energy is our absolute right but details of the negotiations about this absolute right remain confidential.
انرژی هسته ای حق مسلم ماست ولی مفاد مذاکرات در مورد حق مسلم ما محرمانه میمونه!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have they not realised that god knows their secrets and their confidential talk, and that god has the knowledge of unknown things?
آيا ندانستند كه خدا پنهانشان و رازگفتنشان را مىداند، و همانا خداوند داناى همه نهانها و ناپيداهاست.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it was not possible to automatically trust "%s". it is possible that someone is intercepting your communication to obtain your confidential information.
امکان اینکه به طور خودکار به «%s» اعتماد شود وجود نداشت. این امکان وجود دارد که کسی مخفیانه به ارتباط شما گوش دهد تا اطلاعات محرمانهی شما را بهدست آورد.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
their confidential counsels are seldom for the good, save of those who talk of charity or goodness or peace among men. whosoever does so for the pleasure of god, we shall give him an ample reward.
در اغلب رازگوییهای ایشان خیری نیست، مگر آنکه کسی به صدقه یا به نیکوکاری یا اصلاح بین مردم بپردازد و هر کس که در طلب خشنودی خداوند چنین کاری کند، به زودی به او پاداش بزرگی خواهیم داد
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: