Usted buscó: 4610 please, enter name for the new menu item: (Inglés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Polish

Información

English

4610 please, enter name for the new menu item:

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Polaco

Información

Inglés

please enter a name for the new folder:

Polaco

wprowadź nazwę dla nowego katalogu:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

please enter a name for the new session

Polaco

proszę podaj nazwę dla sesji

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please enter a name for the template:

Polaco

proszę podać nazwę wzorca:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

please enter a name for the new calendar folder

Polaco

proszę podać nazwę dla nowego szablonu:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please enter the name of the new group:

Polaco

proszę podać nazwę nowej grupy:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

please enter name:

Polaco

proszę podać nazwę:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

please enter the name of the new queue

Polaco

proszę ustawić unikatową nazwę dla akcji użytkownika

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please enter & name:

Polaco

podaj & nazwę:

Última actualización: 2014-05-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Stwor
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

enter a name for the new variable

Polaco

podaj nazwę nowej zmiennej

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

please enter a name for this playlist:

Polaco

podaj nazwę listy utworów: new playlist

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

please enter a new name for the calendar folder

Polaco

proszę podać nową nazwę dla podzasobu danych

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

please choose a name for the new entry:

Polaco

wybierz nazwę dla nowego wpisu:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

enter name for the script

Polaco

podaj nazwę skryptu

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

please enter the name for the new group:translators: format: 'nickname ()'

Polaco

wprowadź nazwę nowej grupy:translators: format: 'nickname ()'

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

please specify a name for the new folder.

Polaco

proszę podać nazwę nowego folderu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

please enter name of the channel you want to join:

Polaco

proszę podać nazwę kanału, z którym chcesz się połączyć:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

please enter a name for the playlist layout you are about to define:

Polaco

proszę wprowadzić nazwę dla układu listy odtwarzania, który zamierzasz utworzyć:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

please enter a new name for the playlist layout you are about to rename:

Polaco

proszę podać nową nazwę dla układu listy odtwarzania, którego nazwę zmieniasz:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Stwor

Inglés

enter the new name for the selected command.

Polaco

umożliwia wprowadzenie nowej nazwy dla zaznaczonego polecenia.

Última actualización: 2017-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

please enter an arbitrary name for the account and the hostname of the news server.

Polaco

proszę wpisać dowolną nazwę konta oraz adres serwera grup dyskusyjnych.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,328,318 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo