Usted buscó: lairaging (Inglés - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Polaco

Información

Inglés

lairaging:

Polaco

przetrzymywanie:

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

type of breeding and lairaging

Polaco

rodzaj hodowli i warunki przetrzymywania

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

requirements for the movement and lairaging of animals in slaughterhouses

Polaco

wymagania odnoŚnie do przemieszczania i przetrzymywania zwierzĄt w rzeŹniach

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

animals shall be spared any avoidable excitement, pain or suffering during movement, lairaging, restraint, stunning, slaughter or killing.

Polaco

podczas przemieszczania, przetrzymywania, krępowania, ogłuszania, uboju lub zabijania oszczędza się zwierzętom wszelkiego zbędnego niepokoju, bólu i cierpienia.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

any premises, including facilities for moving or lairaging animals, used for the commercial slaughter of animals referred to in article 5 (1);

Polaco

każde miejsce, łącznie z urządzeniami do przemieszczania i przetrzymywania zwierząt, używane do przemysłowego uboju zwierząt określonych w art. 5 ust. 1;

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

1. slaughterhouse: any premises, including facilities for moving or lairaging animals, used for the commercial slaughter of animals referred to in article 5 (1);

Polaco

1) "rzeźnia": każde miejsce, łącznie z urządzeniami do przemieszczania i przetrzymywania zwierząt, używane do przemysłowego uboju zwierząt określonych w art. 5 ust. 1;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

no person shall engage in the movement, lairaging, restraint, stunning, slaughter or killing of animals unless he has the knowledge and skill necessary to perform the tasks humanely and efficiently, in accordance with the requirements of this directive.

Polaco

przemieszczaniem, przetrzymywaniem, krępowaniem, ogłuszaniem, ubojem i zabijaniem zwierząt nie mogą zajmować się osoby, które nie posiadają wiedzy i umiejętności niezbędnych do wykonywania tych zadań w sposób humanitarny i skuteczny, zgodnie z wymaganiami niniejszej dyrektywy.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

this directive shall apply to the movement, lairaging, restraint, stunning, slaughter and killing of animals bred and kept for the production of meat, skin, fur or other products and to methods of killing animals for the purpose of disease control.

Polaco

niniejszą dyrektywę stosuje się do przemieszczania, przetrzymywania, krępowania, ogłuszania, uboju lub zabijania zwierząt hodowanych i utrzymywanych dla produkcji mięsa, skóry, futra i innych produktów oraz do zabijania zwierząt w celu zwalczania chorób.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,902,925 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo