Вы искали: lairaging (Английский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Польский

Информация

Английский

lairaging:

Польский

przetrzymywanie:

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Английский

type of breeding and lairaging

Польский

rodzaj hodowli i warunki przetrzymywania

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

requirements for the movement and lairaging of animals in slaughterhouses

Польский

wymagania odnoŚnie do przemieszczania i przetrzymywania zwierzĄt w rzeŹniach

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Английский

animals shall be spared any avoidable excitement, pain or suffering during movement, lairaging, restraint, stunning, slaughter or killing.

Польский

podczas przemieszczania, przetrzymywania, krępowania, ogłuszania, uboju lub zabijania oszczędza się zwierzętom wszelkiego zbędnego niepokoju, bólu i cierpienia.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Английский

any premises, including facilities for moving or lairaging animals, used for the commercial slaughter of animals referred to in article 5 (1);

Польский

każde miejsce, łącznie z urządzeniami do przemieszczania i przetrzymywania zwierząt, używane do przemysłowego uboju zwierząt określonych w art. 5 ust. 1;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Английский

1. slaughterhouse: any premises, including facilities for moving or lairaging animals, used for the commercial slaughter of animals referred to in article 5 (1);

Польский

1) "rzeźnia": każde miejsce, łącznie z urządzeniami do przemieszczania i przetrzymywania zwierząt, używane do przemysłowego uboju zwierząt określonych w art. 5 ust. 1;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

no person shall engage in the movement, lairaging, restraint, stunning, slaughter or killing of animals unless he has the knowledge and skill necessary to perform the tasks humanely and efficiently, in accordance with the requirements of this directive.

Польский

przemieszczaniem, przetrzymywaniem, krępowaniem, ogłuszaniem, ubojem i zabijaniem zwierząt nie mogą zajmować się osoby, które nie posiadają wiedzy i umiejętności niezbędnych do wykonywania tych zadań w sposób humanitarny i skuteczny, zgodnie z wymaganiami niniejszej dyrektywy.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Английский

this directive shall apply to the movement, lairaging, restraint, stunning, slaughter and killing of animals bred and kept for the production of meat, skin, fur or other products and to methods of killing animals for the purpose of disease control.

Польский

niniejszą dyrektywę stosuje się do przemieszczania, przetrzymywania, krępowania, ogłuszania, uboju lub zabijania zwierząt hodowanych i utrzymywanych dla produkcji mięsa, skóry, futra i innych produktów oraz do zabijania zwierząt w celu zwalczania chorób.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,059,867 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK