Usted buscó: nascent (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

nascent

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

nascent dna

Portugués

adn nascente

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

hdl, nascent

Portugués

lipoproteínas de alta densidade pré-beta

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

more than 30 nascent.

Portugués

mais de 30 nascentes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

several rivers, streams and nascent.

Portugués

vários rios, córregos e nascentes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

family, the cradle of the nascent life

Portugués

a família é o berço do nascituro

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

a nascent line of research and methodological challenges

Portugués

uma linha de pesquisa nascente e desafios metodológicos

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

local philanthropy is still in a nascent phase.

Portugués

a filantropia local ainda se encontra numa fase embrionária.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

the nascent recovery needs a strong positive signal.

Portugués

o processo de retoma incipiente necessita de um sinal positivo forte.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

this was one of the triumphs of the nascent quantum mechanics.

Portugués

este foi um dos triunfos da nascente mecânica quântica.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

for baku to undertake research into the nascent oil industry and to

Portugués

com o mundo do petróleo e para enriquecer a sua formação.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

support nascent local initiatives outside the large urban centres.

Portugués

planos de ocupação dos solos; estudos de impacte ambiental; manutenção de zonas

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

it was a fever and this became the main activity of the camp nascent.

Portugués

foi uma febre e esta passou a ser a principal atividade do arraial nascente.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

encouraging nascent eu companies to participate in a brazilian start up programme.

Portugués

incentivar novas empresas da ue a participarem num programa brasileiro para as empresas em fase de arranque.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

finance also possesses several nascent and streams for all his/her extension.

Portugués

a fazenda possui também várias nascentes e riachos por toda a sua extensão.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

he called his collection of nascent stories "the book of lost tales".

Portugués

Àquela época, ele chamou sua coleção de histórias de "the book of lost tales".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the nascent economic recovery can only gradually bring about improvements in the employment market.

Portugués

a retoma conjuntural, que agora se começa a registar, só gradualmente poderá desencadear tendências de melhoria no mercado de trabalho.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

the nascent political pluralism obviously still has great organizational difficulties and needs to be encouraged.

Portugués

romeos (s). — (gr) senhor presidente, o debate de hoje sobre as relações da cee com a albânia ganha uma actualidade imediata.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

experience will show whether the nascent liberalisation of the european railways will mean better services for rail users.

Portugués

a prática terá de demonstrar se a liberalização que ora se inicia nos transportes ferroviários europeus virá trazer melhorias nos serviços prestados aos consumidores.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

this nascent field of biomedicine offers new opportunities for the treatment of diseases and dysfunctions of the human body.

Portugués

este domínio incipiente da biomedicina oferece novas oportunidades para o tratamento de doenças e disfunções do corpo humano.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

as with any nascent body, objectives, performance and results must be constantly scrutinised, refined and improved.

Portugués

como acontece com todos os órgãos recém-criados, os objectivos, o desempenho e os resultados devem ser constantemente analisados, aperfeiçoados e melhorados.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,610,735 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo