Sie suchten nach: nascent (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

nascent

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

nascent dna

Portugiesisch

adn nascente

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

hdl, nascent

Portugiesisch

lipoproteínas de alta densidade pré-beta

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

more than 30 nascent.

Portugiesisch

mais de 30 nascentes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

several rivers, streams and nascent.

Portugiesisch

vários rios, córregos e nascentes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

family, the cradle of the nascent life

Portugiesisch

a família é o berço do nascituro

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

a nascent line of research and methodological challenges

Portugiesisch

uma linha de pesquisa nascente e desafios metodológicos

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

local philanthropy is still in a nascent phase.

Portugiesisch

a filantropia local ainda se encontra numa fase embrionária.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

the nascent recovery needs a strong positive signal.

Portugiesisch

o processo de retoma incipiente necessita de um sinal positivo forte.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

this was one of the triumphs of the nascent quantum mechanics.

Portugiesisch

este foi um dos triunfos da nascente mecânica quântica.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

for baku to undertake research into the nascent oil industry and to

Portugiesisch

com o mundo do petróleo e para enriquecer a sua formação.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

support nascent local initiatives outside the large urban centres.

Portugiesisch

planos de ocupação dos solos; estudos de impacte ambiental; manutenção de zonas

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

it was a fever and this became the main activity of the camp nascent.

Portugiesisch

foi uma febre e esta passou a ser a principal atividade do arraial nascente.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

encouraging nascent eu companies to participate in a brazilian start up programme.

Portugiesisch

incentivar novas empresas da ue a participarem num programa brasileiro para as empresas em fase de arranque.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

finance also possesses several nascent and streams for all his/her extension.

Portugiesisch

a fazenda possui também várias nascentes e riachos por toda a sua extensão.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

he called his collection of nascent stories "the book of lost tales".

Portugiesisch

Àquela época, ele chamou sua coleção de histórias de "the book of lost tales".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the nascent economic recovery can only gradually bring about improvements in the employment market.

Portugiesisch

a retoma conjuntural, que agora se começa a registar, só gradualmente poderá desencadear tendências de melhoria no mercado de trabalho.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

the nascent political pluralism obviously still has great organizational difficulties and needs to be encouraged.

Portugiesisch

romeos (s). — (gr) senhor presidente, o debate de hoje sobre as relações da cee com a albânia ganha uma actualidade imediata.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

experience will show whether the nascent liberalisation of the european railways will mean better services for rail users.

Portugiesisch

a prática terá de demonstrar se a liberalização que ora se inicia nos transportes ferroviários europeus virá trazer melhorias nos serviços prestados aos consumidores.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

this nascent field of biomedicine offers new opportunities for the treatment of diseases and dysfunctions of the human body.

Portugiesisch

este domínio incipiente da biomedicina oferece novas oportunidades para o tratamento de doenças e disfunções do corpo humano.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

as with any nascent body, objectives, performance and results must be constantly scrutinised, refined and improved.

Portugiesisch

como acontece com todos os órgãos recém-criados, os objectivos, o desempenho e os resultados devem ser constantemente analisados, aperfeiçoados e melhorados.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,484,796 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK