Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you did not
eu não fiz
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
shanti did not reply.
shantih não respondeu.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why you not reply me?
por que você não me responde?
Última actualización: 2023-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you did not do
fizeram
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the doctor did not reply.
o médico não lhe deu resposta.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you did not like :
você não gostou :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
these authorities did not reply.
as referidas autoridades não deram resposta.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you did not become
vós não ribeiráveis
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unfortunately you did not.
infelizmente não foi isso que fez.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
five did not reply to the questionnaire.
cinco não responderam ao questionário.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
however, the commission did not reply.
porém, a comissão não me respondeu.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
ireland did not reply to this question.
a irlanda não respondeu a esta pergunta.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the applicant did not reply to that letter.
do tribunal de primeira instância
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he said nothing, he did not reply at all.
não disse nada, não lhe respondeu nada.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: