Usted buscó: agabus (Inglés - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

agabus

Ruso

Агав

Última actualización: 2014-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

xe "agabus"

Ruso

xe "Агав"

Última actualización: 2015-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

agabus, 37, 38

Ruso

agabus, 37, 38

Última actualización: 2015-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

"agabus clypealis".

Ruso

"agabus clypealis".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and as we were there many days, there came down from judea a prophet named agabus.

Ruso

Мы пробыли там несколько дней,

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

10 as we were staying there for some days , a prophet named agabus came down from judea .

Ruso

10Между тем как мы пребывали у них многие дни, пришел из Иудеи некто пророк, именем Агав,

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

and as we tarried there some days, there came down from judaea a certain prophet, named agabus.

Ruso

Тем временем пришел из Иудеи некий пророк, по имени Агав,

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

and as we stayed there many days, a certain man, by name agabus, a prophet, came down from judaea,

Ruso

пришел из Иудеи некто пророк, именем Агав,

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

10 and as we stayed there many days, a certain man, by name agabus, a prophet, came down from judaea,

Ruso

10 Между тем как мы пребывали у них многие дни, пришел из Иудеи некто пророк, именем Агав,

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

while the apostle paul was staying in caesarea , the prophet agabus told him that if he continued on to jerusalem , he would end up being arrested

Ruso

Когда апостол Павел был в Кесарии , пророк Агав сказал ему , что если он пойдет в Иерусалим , то его там возьмут под стражу и , возможно , даже убьют

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

one of them named agabus stood up, and indicated by the spirit that there should be a great famine all over the world, which also happened in the days of claudiu

Ruso

И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

28 one of them named agabus stood up and began to indicate by the spirit that there would certainly be a great famine all over the world. and this took place in the reign of claudius .

Ruso

28И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

28 and there stood up one of them named agabus, and signified by the spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of claudius caesar .

Ruso

28 И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

just fourteen days previously he had arrived in caesarea and passed the night with philip, the preacher, until agabus, the prophet, came to him and foretold by the insight of the holy spirit that he was about to meet with chains and troubles.

Ruso

Всего лишь за четырнадцать дней до этого он был в Кесарии и переночевал у проповедника Филиппа, а потом к нему пришел пророк Агав и предсказал Духом Святым, что его ожидают узы и несчастья.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Inglés

for example , when the prophet agabus foretold that “ a great famine was about to come upon the entire inhabited earth , ” the disciples in syrian antioch “ determined , each of them according as anyone could afford it , to send a relief ministration to the brothers dwelling in judea

Ruso

Например , когда пророк Агав предсказал , « что на всей обитаемой земле скоро будет сильный голод » , ученики в Сирийской Антиохии « решили , что каждый из них пошлет что - нибудь в помощь братьям , живущим в Иудее , кто сколько сможет

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,742,517 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo