Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
civility costs nothing and buys everything!
Вежливость не стоит ничего, но покупает все!
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a handshake is a visible sign of civility.
Например, рукопожатие – это очевидный знак вежливости.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
civility in politics is not simply political confectionery.
Цивилизованность в политике – это не только политическая вежливость.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but it also and specifically meets the challenge of civility.
Но эта забота также конкретно отвечает задачам цивилизованного общества.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(g) communicate with everybody with civility and courtesy;
g) общаться со всеми в цивилизованной и вежливой форме;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that will require a spirit of compromise, civility and discipline.
Это потребует духа компромисса, вежливости и дисциплинированности.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
civility in human relations also arises from ethics and spirituality.
Цивилизованность межчеловеческих отношений также относится к этике и духовности.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
today, the word “lord” is rather an appeal for civility.
Сегодня слово “Господин” скорее выражение вежливости.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we speak openly and with civility about all kinds of human difference.
Мы говорим открыто и в этичной форме о всех видах различий между людьми.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
they were taught to handle cases with greater regard for correctness and civility.
Их учили вести дела более корректно и цивилизованно.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the absence of complaints reflected the high level of civility among police personnel.
Отсутствие жалоб свидетельствует лишь о том, что сотрудники полиции ведут себя крайне вежливо.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the welcome return to civility is not, therefore, a return to mutual trust.
Возвращение к любезности не означает, таким образом, возврата к взаимному доверию.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my colleagues here have been a constituency characterized by its high intellect, analytical capabilities and civility.
Мои здешние коллеги образуются контингент, который отличается высоким интеллектом, аналитическими способностями и цивильностью.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one thing that formerly played a major role in maintaining a degree of civility among people was peer pressure
Однажды групповое давление играло значительную роль в сохранении до некоторой степени приличия среди людей
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we will continue to confront this hateful terrorism, and replace it with a sense of hope and civility.
Мы продолжим противостоять этому агрессивному терроризму, чтобы на смену ему пришли надежда и цивилизованность.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
60. mr. mazumdar (india) said that civility had always been a hallmark of the committee.
60. Гн Мазумдар (Индия) говорит, что корректность всегда была отличительной чертой членов Комитета.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but, strange irony, this civility is due to the remnants of the social protections left behind by the distinctly uncivilized communists.
Но, странная ирония: эта цивилизованность в нас является наследием социальной защищенности, оставленной позади явно нецивилизованными коммунистами.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
many north americans worry that they are “ in a losing battle to preserve civility , ” says an article in the toronto star
Как сообщается в одной статье из « Торонто стар » , в Северной Америке многие обеспокоены тем , что « не в силах победить бескультурье
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thus , civility , along with respect for other people’s rights , property , and privacy , suffers further setback
Вежливость вместе с уважением к правам , собственности и личной сфере других людей все больше отходит на задний план
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maria da ilha's sensitivity spilled into different texts about education, civility, religiosity, and moral, ethical and civic virtue
Чувствительность Марии «с острова» вылилась в различные тексты об образовании, вежливости, религиозности и нравственности, этнических и гражданских добродетелях
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: