Usted buscó: copiously (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

copiously

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

it was copiously underlined in red and blue

Ruso

Она была испещрена красными и синими пометками

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he will send the heaven upon you copiously;

Ruso

(и затем, после вашего покаяния и обращения за прощением) Он пошлет на вас небо [облака] с (обильными) дождями,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a you remove the liquid by copiously flushing with water

Ruso

a Вы отгоняете жидкость, обильно поливая ее водой

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

c apply an anti-burn cream copiously on the hands

Ruso

c. Вы обильно смазываете руки пострадавшего мазью от ожогов

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

olive oil is used copiously , as it is produced there on a large scale

Ruso

Пища щедро сдабривается оливковым маслом , которое в этих местах производится в изобилии

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the poor fellow busied himself for a long time, perspired copiously, but all in vain!

Ruso

Но вот беда! “Мудрец” ни аза не понимал в анатомии, он не знал, какую часть к чему приставить, чтобы в результате получить целый скелет! Долго возился бедняга, много потел, но тщетно!

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he expounded copiously on the scriptures and strongly recommended adherence to the teachings of jesus christ and his apostle

Ruso

Он подробно излагал Священное Писание и решительно советовал приверженность к учениям Иисуса Христа и Его апостолов

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

irrigate copiously with clean, fresh water for at least 10 minutes, holding the eyelids apart.

Ruso

Обильно промойте чистой пресной водой не менее 10 минут, держа веки раздвинутыми.

Última actualización: 2021-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Maritsanyame@gmail.com

Inglés

b you remove the liquid by copiously flushing with water and inform the competent authority so that further measures can be taken

Ruso

b Вы отгоняете жидкость, обильно поливая ее водой, и информируете компетентный орган о необходимости принять дополнительные меры

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Maritsanyame@gmail.com

Inglés

in the staffroom over tea and biscuits, talk turned to @num@ december and i started to cry copiously

Ruso

В учительской за чаем с печеньем разговор плавно перешел к событиям 16-го декабря, я начала плакать

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Maritsanyame@gmail.com

Inglés

in order to prevent salt damage, wooden palisades or other barriers can be dug in at the front of the hedge to protect it. another method of avoiding salt damage is to water the plant copiously when the ground is not frozen.

Ruso

В целях предотвращения повреждений от соли можно вкапывать деревянные заборы или другие защитные препятствия перед кустарниками.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Maritsanyame@gmail.com

Inglés

among the sponsors there were those such as israel, which were themselves the perpetrators of the most inhumane, gross, massive and systematic violations of human rights, copiously documented in united nations reports that bore witness to their long history of continuing atrocities against the whole of mankind.

Ruso

В число авторов входят такие страны, как Израиль, которые сами являются исполнителями самых бесчеловечных, грубых, массовых и систематических нарушений прав человека, значительное число которых документально зафиксировано в докладах Организации Объединенных Наций, свидетельствующих о том, что они на протяжении длительного периода времени совершали акты жестокости против всего человечества.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Maritsanyame@gmail.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,571,860 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo