De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
destination country
Страна назначения
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
destination country(s)
Страны назначения
Última actualización: 2023-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
destination: country / city / port
Место назначения: Страна / Город / Гавань
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
source or destination country
Страна источник или получатель
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
destination (country, city...): details:
Примечание (Ваши пожелания):
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
migrant workers by destination country and sex
Трудовые мигранты по странам назначения и полу
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conditions situation in the destination country immigrant
Ситуация в стране прибытия
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
historically, madagascar is not a destination country for slaves.
в историческом плане Мадагаскар не является страной, куда доставлялись рабы.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ireland is primarily a destination country for trafficking victims.
В целом Ирландия является страной назначения для жертв подобной торговли.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amendment not ratified by destination country at the time of export
На момент экспорта страна назначения экспорта не ратифицировала поправку
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no destination country of migrants has yet acceded to the convention.
Ни одна из стран назначения мигрантов пока еще не присоединилась к этой Конвенции.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
20. expulsion from the destination country was characteristic of african migration.
20. Выселение из страны назначения характерно для африканской миграции.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
26. iceland was a destination country for sex-trafficking, stated js1.
26. Как указано в СП1, с точки зрения торговли людьми с целью их последующей сексуальной эксплуатации Исландия является страной назначения.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is a source country, a transit country and a destination country.
Это страна-источник, страна транзита и страна назначения.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
during the last decade, poland has become a transit and destination country.
За последнее десятилетие Польша стала страной и транзита, и назначения.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this may influence key demographic indicators in both the source and the destination country.
Это может оказывать влияние на ключевые демографические показатели как в стране происхождения, так и в стране назначения.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for example, duration of residence in the destination country is often not specified.
Так, например, зачастую не указывается продолжительность проживания в стране назначения.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
33. migration influences the labour force of both the source and the destination country.
33. Миграция оказывает влияние на рабочую силу как в стране происхождения, так и стране назначения.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
total annual export destination countries
Общий ежегодный объем экспорта за 20__ год
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in other cases, however, they should be allowed to remain in the destination country.
Однако в других случаях им следует разрешить остаться в стране назначения.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: