De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gtt
ГЛЮКОЗЫ ПЕРЕНОСИМОСТИ ТЕСТ
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
placental site gtt
ТРОФОБЛАСТНОЕ НОВООБРАЗОВАНИЕ ПЛАЦЕНТАРНОЕ
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
gtt, hydatidiform mole
puzyrnyi zanos
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
gtt global task team
Глобальная целевая группа
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
implementing gtt recommendations.
44. Осуществление рекомендаций ГЦГ.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gtt - glucose tolerance test
ГЛЮКОЗЫ ПЕРЕНОСИМОСТИ ТЕСТ
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
glucose tolerance test (gtt)
ГЛЮКОЗЫ ПЕРЕНОСИМОСТИ ТЕСТ
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
gazocean (80%), gtt(40%).
gazocean (80%), gtt(40%).
Última actualización: 2015-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
independent assessment of the gtt recommendations
Независимая оценка рекомендаций ГЦГ
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii. accelerating implementation of gtt recommendations
ii. Ускорение выполнения рекомендаций ГЦГ
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
she welcomed the suggestion to have a discussion on the gtt in 2008.
Она приветствовала предложение обсудить деятельность ГЦГ в 2008 году.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
differing arrangements in every specific contract have priority over the gtt terms.
Различные договоренности в каждом конкретном договоре имеют преимущественную силу над положениями ОТУ.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
delegations stated that implementing the gtt recommendations was critical for improving hiv/aids outcomes.
Делегации заявили, что выполнение рекомендаций ГЦГ имеет важнейшее значение для успешной борьбы с ВИЧ/СПИДом.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it was suggested that a substantive discussion on the recent gtt review could be held at the first regular session 2008.
Было предложено провести обстоятельное обсуждение результатов недавнего обзора, проведенного ГЦГ, на первой очередной сессии 2008 года.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
108. delegations underscored the importance of effective reporting on the actions taken by undp and unfpa in implementing the gtt recommendations.
108. Делегации подчеркнули важность представления эффективной отчетности о мерах, принимаемых ПРООН и ЮНФПА в рамках осуществления рекомендаций ГЦГ.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
she said that although progress on the implementation of the gtt recommendations had been variable, there were concrete examples of unicef addressing its accountabilities under the recommendations.
Она сказала, что, хотя прогресс в осуществлении рекомендаций Глобальной целевой группы по совершенствованию координации по проблемам СПИДа (ГЦГ) был неравномерным, есть конкретные примеры выполнения ЮНИСЕФ своих обязанностей согласно этим рекомендациям.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
73. the executive director reaffirmed the commitment of unfpa to following up on the gtt recommendations, including with regard to the division of labour among agencies.
73. Директор-исполнитель подтвердила приверженность ЮНФПА делу выполнения рекомендаций ГЦГ, в том числе в связи с политикой разграничения сфер ответственности между учреждениями.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
usually, 1 gtt (drop) of restasis is instilled in each eye twice a day, 12 hours apart.
Как правило, 1 капля restasis закапывают в каждый глаз два раза в день, с 12 часовым промежутком.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) the status of implementation of the global task team (gtt) recommendations and follow-up to the gtt independent assessment;
a) ход осуществления рекомендаций Глобальной целевой группы и последующие меры после проведения Глобальной целевой группой независимой оценки;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: