Preguntar a Google

Usted buscó: hardline (Inglés - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

Iran’s Hardline Choice

Ruso

«Жесткий» выбор Ирана

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Battlefield Hardline Epic Moments:

Ruso

==========================

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Other hardline candidates scored even lower.

Ruso

Другие бескомпромиссные кандидаты оказались ещё менее популярны.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

But Saleh’s hardline approach is failing.

Ruso

Однако жесткий подход Салеха не приносит успеха.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Hardline Salafists protested her visit - and were dispersed by police.

Ruso

Радикально настроенные салафиты устроили протест против ее визита, но были разогнаны полицией.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Mirko Locatelli is a hardline critic of consumerism and the Western ideology of growth.

Ruso

Мирко Локателли, уроженец Тичино, живущий в кантоне Во — убежденный критик западной модели производства и потребления.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

To forestall the possibility of a coup, the army is being cleansed of hardline Islamists.

Ruso

Для предотвращения возможности бунта армию очищают от исламистов, придерживающихся жесткой линии.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Lurking behind it is the sinister intention of the hardline conservative forces in the US military.

Ruso

За всем этим стоят зловещие замыслы жестко настроенных консервативных сил среди американских военных.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Our authorized seminar has been attacked and our members have been savagely beaten up by hardline vigilantes.

Ruso

Совершено нападение на участников семинара, проводившегося нами при наличии соответствующего разрешения, и наших членов жестоко избили экстремистские активисты.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

This episode suggests that Koizumi’s hardline position isn’t the only option.

Ruso

Этот эпизод предполагает, что бескомпромиссная позиция Коидзуми - не единственный вариант. Японский премьер-министр может быть сильным без использования негодования внутри своей страны против соседей, а также консерватором, патриотом и выступать за укрепление отношений с Америкой, одновременно налаживая здоровые рабочие отношения с Китаем.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

No. You cannot. Sorry, I'm going to have to be hardline on this one.

Ruso

И тут уж ничего не попишешь.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

However, these engagements have proved to be challenging owing to the inflexibility on the part of hardline insurgents.

Ruso

Однако поддерживать эти контакты оказалось нелегко изза жесткой позиции повстанцев, не желающих идти на компромисс.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Another important factor concerns subordination to hardline leaders, including within and around the refugee camps.

Ruso

Еще один важный фактор заключается в том, что ими руководят радикально настроенные элементы, в том числе в лагерях беженцев и прилегающих к ним районах.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

The programme was interrupted by demonstrations by hardline elements in two villages and pensions could not be paid at four sites.

Ruso

Осуществление этой программы было прервано демонстрациями, организованными сторонниками жесткой линии в двух деревнях, и в четырех местах пенсии не могли быть выплачены.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Russia’s security establishment has no firm policy yet, but tests the Western response to hardline measures.

Ruso

У российского силового истеблишмента пока нет четкой политики: он лишь испытывает на прочность западную реакцию на жесткие меры.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

As a result, apprehension and anxiety among Serb residents in the region has increased, further strengthening hardline Serb elements.

Ruso

В результате чувство опасения и тревоги среди сербских жителей района усилилось, что повлекло за собой дальнейшее укрепление позиции сторонников жесткой линии с сербской стороны.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Hardline critics are particularly displeased with scenes showing the turbulent events after the 2009 presidential elections in a positive light.

Ruso

Консервативные критики особенно недовольны сценами, показывающими бурные события после президентских выборов 2009 года в положительном свете.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Hardline Islamists, favored previously, are now out, and soldiers charged with mutiny have received the death penalty.

Ruso

В результате, он стал одержим микро менеджментом, начиная с передвижения войск и особых мероприятий и заканчивая назначениями и продвижениями по службе, требующими его личного одобрения. Придерживающиеся жесткого курса исламисты, находившиеся раньше в фаворе, сегодня не пользуются его благосклонностью, а солдаты, обвиненные в мятеже, получают смертный приговор.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

She is concerned that hardline policies adopted by Governments tend to be misused by law enforcement agencies, often resulting in extrajudicial killings.

Ruso

Она озабочена тенденцией к тому, что жесткой политикой, проводимой правительствами, злоупотребляют правоохранительные органы, что часто приводит к внесудебным убийствам.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Such an outcome would be a triumph for the cause of hardline dictatorship, suppression of human rights, and Iran and Russia.

Ruso

Такой исход был бы триумфом жестокой диктатуры, подавления прав человека, а также Ирана и России.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo