Usted buscó: no need to rethink for different display modes (Inglés - Ruso)

Inglés

Traductor

no need to rethink for different display modes

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

there is no need to run a different module

Ruso

Больше не надо запускать отдельный модуль

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

no need to carry different lengths of capillary systems

Ruso

Отсутствие необходимости в монтаже капиллярных систем

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

5. no need to worry about the different powerpoint versions

Ruso

5. Нет необходимости беспокоиться о различных версиях powerpoint

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

different approaches need to be used for different types of services.

Ruso

Для измерения разных типов услуг необходимо использовать различные подходы.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and i think philosophers need to rethink their philosophy for awhile.

Ruso

Думаю, философам нужно пересмотреть их взгляды.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

no need to make collages of different images coming from different cameras.

Ruso

Отсутствие необходимости склеивания различных изображений, поступающих от различных телекамер.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there was a clear need to develop different media for different audiences.

Ruso

Существует явная необходимость в развитии разных средств массовой информации для различных аудиторий.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

data needs to be disaggregated sufficiently for different purposes.

Ruso

Данные должны предоставляться в достаточной разбивке для различных целей.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

now there's no need to jump between different programs to get your work done.

Ruso

Теперь нет необходимости переключаться между различными программами, чтобы выполнять вашу работу.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as opposed to hot air soldering stations, there is no need to buy many nozzles for different sizes of microcircuits.

Ruso

Отсутствие необходимости покупать большое количество различных насадок под разные размеры микросхем, как для термовоздушных паяльных станций.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as i just said we need to rethink the role of the united nations.

Ruso

Как я только что сказал, мы должны переосмыслить роль Организации Объединенных Наций.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

now there's no need to jump between different programs to get your assignments and projects done.

Ruso

Теперь больше нет необходимости переключаться между различными программами для того, что сделать ваши задания или внеаудиторные работы.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

29. there is a need to rethink international support for education in the light of emerging challenges.

Ruso

29. Необходимо пересмотреть основы оказания международной поддержки в области образования в свете задач сегодняшнего дня.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there will be no need to use cards (of different payment systems, different banks).

Ruso

Отпадет необходимость в использовании карточек (разных платежных систем, разных банков).

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

of course, most european countries need to rethink the foundations of their welfare state

Ruso

Конечно же, большинству европейских стран необходимо пересмотреть основополагающие принципы " государства всеобщего благосостояния

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

of course, most european countries need to rethink the foundations of their welfare state.

Ruso

Конечно же, большинству европейских стран необходимо пересмотреть основополагающие принципы "государства всеобщего благосостояния". Трудовая жизнь людей должна быть продлена, государственные пенсии часто бывают слишком щедрыми, а рынки труда слишком негибкими.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

nsis need to rethink their products in order to address changing user needs and remain relevant.

Ruso

Национальным статистическим учреждениям следует переосмыслить свою продукцию, с тем чтобы она отвечала меняющимся нуждам потребителей и оставалась релевантной.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we need to rethink the climate challenge as an opportunity for global brainstorming and cooperation on a series of technological breakthroughs to achieve sustainable development

Ruso

Мы должны переосмыслить проблему изменения климата как возможность для глобального поиска идей и сотрудничества по серии технологических достижений, чтобы достигнуть устойчивого развития

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

22. this broad perspective on equality points to the need to rethink current approaches to addressing inequality.

Ruso

22. В связи с представленным широким взглядом на проблему равенства встает вопрос о необходимости пересмотреть нынешние подходы к борьбе с неравенством.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we need to rethink these very policies and reassess our fundamental assumptions, and i regret that this has yet to happen.

Ruso

Нам нужно переосмыслить эти самые установки и пересмотреть наши фундаментальные допущения; и мне жаль, что этого еще не произошло.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,935,166,108 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo